historia
Albanian
Pronunciation
- IPA(key): /histoˈɾia/
- Rhymes: -ia
Asturian
Pronunciation
- IPA(key): /isˈtoɾja/, [is̪ˈt̪o.ɾja]
- Rhymes: -orja
- Hyphenation: his‧to‧ria
Related terms
Basque
Etymology
Borrowed from Latin historia, from Ancient Greek ἱστορία (historía).
Pronunciation
Declension
indefinite | singular | plural | |
---|---|---|---|
absolutive | historia | historia | historiak |
ergative | historiak | historiak | historiek |
dative | historiari | historiari | historiei |
genitive | historiaren | historiaren | historien |
comitative | historiarekin | historiarekin | historiekin |
causative | historiarengatik | historiarengatik | historiengatik |
benefactive | historiarentzat | historiarentzat | historientzat |
instrumental | historiaz | historiaz | historiez |
inessive | historiatan | historian | historietan |
locative | historiatako | historiako | historietako |
allative | historiatara | historiara | historietara |
terminative | historiataraino | historiaraino | historietaraino |
directive | historiatarantz | historiarantz | historietarantz |
destinative | historiatarako | historiarako | historietarako |
ablative | historiatatik | historiatik | historietatik |
partitive | historiarik | — | — |
prolative | historiatzat | — | — |
Catalan
Verb
historia
- inflection of historiar:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Esperanto
Pronunciation
- IPA(key): [histoˈria]
- Audio:
(file) - Rhymes: -ia
- Hyphenation: his‧to‧ri‧a
Adjective
historia (accusative singular historian, plural historiaj, accusative plural historiajn)
- historical (relating to history)
- historic (of great importance)
Finnish
Etymology
From Ancient Greek ἱστορία (historía).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈhistoriɑ/, [ˈhis̠to̞ˌriɑ̝]
- Rhymes: -iɑ
- Syllabification(key): his‧to‧ri‧a
Declension
Inflection of historia (Kotus type 12/kulkija, no gradation) | ||||
---|---|---|---|---|
nominative | historia | historiat | ||
genitive | historian | historioiden historioitten | ||
partitive | historiaa | historioita | ||
illative | historiaan | historioihin | ||
singular | plural | |||
nominative | historia | historiat | ||
accusative | nom. | historia | historiat | |
gen. | historian | |||
genitive | historian | historioiden historioitten historiainrare | ||
partitive | historiaa | historioita | ||
inessive | historiassa | historioissa | ||
elative | historiasta | historioista | ||
illative | historiaan | historioihin | ||
adessive | historialla | historioilla | ||
ablative | historialta | historioilta | ||
allative | historialle | historioille | ||
essive | historiana | historioina | ||
translative | historiaksi | historioiksi | ||
abessive | historiatta | historioitta | ||
instructive | — | historioin | ||
comitative | See the possessive forms below. |
Possessive forms of historia (Kotus type 12/kulkija, no gradation) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Derived terms
- aatehistoria
- alkuhistoria
- asutushistoria
- elämänhistoria
- esihistoria
- hallintohistoria
- henkilöhistoria
- historiakirja
- historiakäsitys
- historiamaalaus
- historianfilosofia
- historiankirja
- historiankirjoittaja
- historiankirjoitus
- historiankäsitys
- historianmukainen
- historianopettaja
- historiantakainen
- historiantunti
- historiantutkija
- historiantutkimus
- historianvastainen
- historiaseura
- historiateos
- historiatiede
- hoitohistoria
- järjestöhistoria
- kasvatushistoria
- kaupunkihistoria
- kehityshistoria
- kielihistoria
- kirjahistoria
- kirjallisuudenhistoria
- kirjallisuushistoria
- kirkkohistoria
- kulttuurihistoria
- kärsimyshistoria
- käsitehistoria
- luokkahistoria
- luonnonhistoria
- lähihistoria
- maailmanhistoria
- maakuntahistoria
- makrohistoria
- marginaalihistoria
- mediahistoria
- mentaalihistoria
- mentaliteettihistoria
- mikrohistoria
- muotohistoria
- musiikinhistoria
- naishistoria
- oikeushistoria
- olympiahistoria
- omistajahistoria
- omistushistoria
- oppihistoria
- paikallishistoria
- pitäjänhistoria
- psykohistoria
- pukuhistoria
- raamatunhistoria
- rakennushistoria
- sairaushistoria
- selaushistoria
- seurakuntahistoria
- sivuhistoria
- sosiaalihistoria
- sotahistoria
- sukuhistoria
- syntyhistoria
- taidehistoria
- taloushistoria
- tieteenhistoria
- tutkimushistoria
- työhistoria
- vaihtoehtohistoria
- vakuutushistoria
- varhaishistoria
- väestöhistoria
- äännehistoria
Related terms
Further reading
- “historia”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2023-07-02
Galician
Etymology
From Old Galician-Portuguese estoria (13th century, Cantigas de Santa Maria), borrowed from Latin historia, from Ancient Greek ἱστορία (historía).
Pronunciation
- IPA(key): [isˈtoɾjɐ]
Noun
historia f (plural historias)
Derived terms
References
- “estoria” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “storia” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “historia” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “historia” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “historia” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Further reading
- “historia”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, since 2012
Italian
Etymology
From Latin historia, from Ancient Greek ἱστορία (historía, “learning through research”).
Pronunciation
- IPA(key): /iˈstɔ.rja/
- Rhymes: -ɔrja
- Hyphenation: hi‧stò‧ria
Noun
historia f (plural historie)
- (obsolete) Alternative form of storia
- 1854, Frederick William Fairholt, The Two Gentelemen Of Verona., page 201:
- Il povero giovane Nerino non sapendo che Genobbia fusse moglie Raimondo, cominciò raccontargli l'historia riservando però il nome.
- (please add an English translation of this quotation)
Latin
Alternative forms
- istoria, storia (Late Latin)
- hystoria (Medieval and New Latin)
Etymology
From Ancient Greek ἱστορία (historía, “learning through research, narration of what is learned”), from ἱστορέω (historéō, “to learn through research, to inquire”), from ἵστωρ (hístōr, “the one who knows, the expert, the judge”).
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /hisˈto.ri.a/, [hɪs̠ˈt̪ɔriä]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /isˈto.ri.a/, [isˈt̪ɔːriä]
Noun
historia f (genitive historiae); first declension
- a history
- 1719, Johann Jakob Brucker, (Please provide the book title or journal name):
- an account
- a story
- (Medieval Latin, England) a narrative illustration, frieze or inscription (esp. on a wall)
- upper level, storey (esp. of a church, where a frieze would often appear); (later) a window level
- clāra historia ― a clerestory
- upper level, storey (esp. of a church, where a frieze would often appear); (later) a window level
Declension
First-declension noun.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | historia | historiae |
Genitive | historiae | historiārum |
Dative | historiae | historiīs |
Accusative | historiam | historiās |
Ablative | historiā | historiīs |
Vocative | historia | historiae |
Derived terms
- historicus
- historiālis
Descendants
- → Albanian: histori
- → Aragonese: istoria
- → Asturian: historia, hestoria, historica
- → Basque: historia
- → Breton: istor
- → Catalan: història
- → Corsican: storia
- → Czech: historie
- → Danish: historie
- → Middle Dutch: historie
- → English: storey
- → Finnish: historia
- → Old French: estoire, historie
- Anglo-Norman: estorie
- French: histoire, hîtoire
- Haitian Creole: istwa
- Gallo: istoèrr
- Norman: histouaire, histouaithe; histouère; istwer, histouère, istwer
- → Middle English: historie
- → Friulian: istorie, storie
- → Galician: historia
- → German: Historie
- → Hungarian: história
- → Istriot: stuoria (perhaps via Italian)
- → Old Italian: istoria
- Italian: storia
- → Old Irish: stoir
- → Irish: stór
- → Ladino: istoria, estoria, estorya, istorya
- → Lithuanian: istorija
- → Norwegian: historie
- → Occitan: istòria
- → Piedmontese: stòria
- Old Lombard: istoria
- Lombard: storia
- → Old Polish: historyja, istoryja (learned)
- → Portuguese: história
- → Old Prussian: istōrija
- → Romanian: istorie
- → Romansch: istorgia
- → Samogitian: istuorėjė
- → Sicilian: storia
- → Maltese: storja
- → Slovak: história
- → Spanish: historia
- → Sranan Tongo: historia (learned)
- → Swahili: historia
- → Swedish: historia
- → Venetian: istoria, storia
- → Cimbrian: stòrdja
- → Middle Welsh: ystyr
- Welsh: ystyr
- → Yiddish: היסטאָריע (historye)
References
- R. E. Latham, D. R. Howlett, & R. K. Ashdowne, editors (1975–2013), “historia”, in Dictionary of Medieval Latin from British Sources, London: Oxford University Press for the British Academy, →ISBN, →OCLC
Further reading
- “historia”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “historia”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- historia in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- historia in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book, London: Macmillan and Co.
- to borrow instances from history: exempla petere, repetere a rerum gestarum memoria or historiarum (annalium, rerum gestarum) monumentis
- history (as a science): historia
- Roman history (i.e. the exposition, representation of it by writers): historia Romana or rerum Romanarum historia
- to write a history: historiam (-as) scribere
- to study historical records, read history: evolvere historias, litterarum (veterum annalium) monumenta
- history has handed down to us: historiae prodiderunt (without nobis)
- mythology: fabulae, historia fabularis
- historic truth: historiae, rerum fides
- to give a veracious and historic account of a thing: narrare aliquid ad fidem historiae
- an acknowledged historical fact: res historiae fide comprobata
- to devote oneself to writing history: ad historiam (scribendam) se conferre or se applicare
- a conscientious historian: homo in historia diligens
- to borrow instances from history: exempla petere, repetere a rerum gestarum memoria or historiarum (annalium, rerum gestarum) monumentis
- “historia”, in Harry Thurston Peck, editor (1898), Harper's Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
- historia in Ramminger, Johann (2016 July 16 (last accessed)) Neulateinische Wortliste: Ein Wörterbuch des Lateinischen von Petrarca bis 1700, pre-publication website, 2005-2016
Norwegian Bokmål
Alternative forms
Norwegian Nynorsk
Polish
Alternative forms
Etymology
Inherited from Old Polish historyja.
Pronunciation
- IPA(key): /xisˈtɔ.rja/
Audio 1 (file) Audio 2 (file) - Rhymes: -ɔrja
- Syllabification: his‧to‧ria
Noun
historia f (diminutive historyjka, related adjective historyczny, abbreviation hist.)
- (uncountable) history (aggregate of past events)
- Synonym: dzieje
- (uncountable) history (branch of knowledge that studies the past; the assessment of notable events)
- (uncountable) history (branch of studies at university studying the past)
- (countable) history (administrative department at a university teaching university)
- (uncountable) history (subject in school)
- (countable) history (lesson teaching history at school)
- (countable) story (account of real or fictional events)
- Synonym: opowieść
- (countable) history; story (extraordinary, exciting event)
- (countable, computing) history (record of previous user events, especially of visited web pages in a browser)
- (Middle Polish) historical painting or sculpture (artistic work containing content about history)
Declension
Derived terms
- historia naturalna
- historyczka
- historyk
- koło historii
- historia zatacza koło
- historia zatoczyła koło
- urzekła mnie twoja historia
- przejść do historii pf, przechodzić do historii impf
Related terms
- ahistorycznie
- historycznie
- ahistorycyzm
- ahistoryczność
- ahistoryzm
- historyczność
Descendants
- → Kashubian: historiô
Trivia
According to Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej (1990), historia is one of the most used words in Polish, appearing 36 times in scientific texts, 16 times in news, 29 times in essays, 18 times in fiction, and 20 times in plays, each out of a corpus of 100,000 words, totaling 119 times, making it the 350th most common word in a corpus of 500,000 words.[1]
References
- Ida Kurcz (1990) “historia”, in Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej [Frequency dictionary of the Polish language] (in Polish), volume 1, Kraków, Warszawa: Polska Akademia Nauk. Instytut Języka Polskiego, page 144
Further reading
- historia in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- historia in Polish dictionaries at PWN
- Maria Renata Mayenowa, Stanisław Rospond, Witold Taszycki, Stefan Hrabec, Władysław Kuraszkiewicz (2010-2023) “historyja, istoryja”, in Słownik Polszczyzny XVI Wieku [A Dictionary of 16th Century Polish]
- “HISTORIA”, in Elektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku [Electronic Dictionary of the Polish Language of the XVII and XVIII Century], 12.03.2020
- Samuel Bogumił Linde (1807–1814) “historya”, in Słownik języka polskiego
- Aleksander Zdanowicz (1861) “historja”, in Słownik języka polskiego, Wilno 1861
- J. Karłowicz, A. Kryński, W. Niedźwiedzki, editors (1902), “historja”, in Słownik języka polskiego (in Polish), volume 2, Warsaw, page 48
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /isˈtoɾja/ [isˈt̪o.ɾja]
Audio (Colombia): (file) - Rhymes: -oɾja
- Syllabification: his‧to‧ria
Etymology 1
Borrowed from Latin historia, from Ancient Greek ἱστορία (historía).
Noun
historia f (plural historias)
- history (the aggregate of past events)
- pasar a la historia ― to go down in history
- history (the branch of knowledge that studies the past)
- el departamento de historia ― the History department
- history (a set of events involving an entity)
- Synonym: historial
- history (a record or narrative description of past events)
- story (a sequence of real or fictional events)
- the letter H in the Spanish spelling alphabet
Derived terms
- de historia
- hacer historia
- historiar
- intrahistoria
Verb
historia
- inflection of historiar:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Further reading
- “historia”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Sranan Tongo
Etymology
Learned borrowing from Latin historia, from Ancient Greek ἱστορία (historía). Doublet of tori.
Swahili
Pronunciation
Audio (Kenya) (file)
Derived terms
Swedish
Pronunciation
audio (file)
Noun
historia c
- history
- Hon är professor i historia. ― She is a professor of history.
- Landet har en lång historia av blodiga krig. ― The country has a long history of bloody wars.
- A story, plot (of a work of fiction)
- A joke or anecdote
- An event, incident or affair.
- Mitt äktenskap var en riktigt sorglig historia. ― My marriage was a really sorry affair.
Usage notes
Usually, the phrase rolig historia denotes a shorter joke with a funny (witty...) punchline, while historia by itself usually denotes a story (or an anecdote).
Declension
Declension of historia 1 | ||||
---|---|---|---|---|
Uncountable | ||||
Indefinite | Definite | |||
Nominative | historia | historien | — | — |
Genitive | historias | historiens | — | — |
Declension of historia | ||||
---|---|---|---|---|
Singular | Plural | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Nominative | historia | historien | historier | historierna |
Genitive | historias | historiens | historiers | historiernas |
Declension of historia | ||||
---|---|---|---|---|
Singular | Plural | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Nominative | historia | historian | historier | historierna |
Genitive | historias | historians | historiers | historiernas |
("Historien" is also common for the definite for definitions 2-4. "Historian" does not appear in SAOL.)