hängan
Bavarian
Alternative forms
- hänga (West Central)
Pronunciation
- IPA(key): /ˈhɛŋɐn/
- Hyphenation: hän‧gan
Etymology 1
From a conflation of three interrelated verbs all originally meaning “to hang”, but varying in their transitivity and intransitivity: 1.) Middle High German hāhen (transitive and intransitive), from Old High German hāhan (chiefly transitive [sic]), a strong verb with past forms hieng, gehangan, from Proto-West Germanic *hą̄han, from Proto-Germanic *hanhaną (intransitive). 2.) Middle High German hangen, from Middle High German hangēn (both intransitive). 3.) Middle High German hengen (“to hang, to dangle, to let go, to allow”), from Old High German hengen (“idem”), from Proto-West Germanic *hangijan, from Proto-Germanic *hangijaną (“to hang”, transitive).
Because of various interferences in the inflected forms, due to grammatischer Wechsel, umlaut and Rückumlaut, these three verbs were bound to be intermingled. Verbs 1 and 2 were merged in such a way that the present stem hang- was combined with the strong past forms of hāhen. This development is first attested in the north and seems to have spread from Middle Low German hangen to Central German dialects of Middle High German (14th century). The present stem is now häng- for all uses. The split is only upheld in the past participle forms, but is not consistently followed. Moreover, many speakers exclusively use the participle ghängt.
Verb
hängan (past participle ghångan) (East Central Bavarian, Vienna)
- (intransitive) to hang; to be suspended
- Der Åpfe hängt åm Bam. ― The apple hangs on the tree.
- (intransitive) to be attached to; to be fond of; to be devoted to; to cling to
- I häng sehr ån meine Kåtzn. ― I am very attached to my cats.
- (intransitive) to depend on
- Synonym: åhängan
- Es hängt ån dir, wia ma weidertuan. ― It depends on you how we'll go from here.
Conjugation
infinitive | hängan | ||
---|---|---|---|
present tense | past tense | subjunctive | |
1st person sing. | häng | - | hängad |
2nd person sing. | hängst | - | hängadst |
3rd person sing. | hängt | - | hängad |
1st person plur. | hängan | - | hängadn |
2nd person plur. | hängts | - | hängats |
3rd person plur. | hängan | - | hängadn |
imperative sing. | häng | ||
imperative plur. | hängts | ||
past participle | ghångan |
Etymology 2
From Middle High German hengen (“verb 3” in Etymology 1).
Verb
hängan (past participle ghängt) (East Central Bavarian, Vienna)
- (transitive) to hang something; to suspend
- I håb s'Büd ån d'Wånd ghängt. ― I’ve hung the picture on the wall.
- (transitive) to hang someone; to execute by hanging
- Wånn er verurtäult wird, hängan's eam. ― If he’s convicted, they’re going to hang him.
- (reflexive) to hang on to; to follow
- Häng di ån dei Schwester, de kennt se aus. ― Hang on to your sister, she knows how things work.
Conjugation
infinitive | hängan | ||
---|---|---|---|
present tense | past tense | subjunctive | |
1st person sing. | häng | - | hängad |
2nd person sing. | hängst | - | hängadst |
3rd person sing. | hängt | - | hängad |
1st person plur. | hängan | - | hängadn |
2nd person plur. | hängts | - | hängats |
3rd person plur. | hängan | - | hängadn |
imperative sing. | häng | ||
imperative plur. | hängts | ||
past participle | ghängt |