fosa

See also: fosă and fosą

Catalan

Pronunciation

Participle

fosa f sg

  1. feminine singular of fos

Etymology 2

Nominalization of the feminine singular past participle of fondre.

Noun

fosa f (plural foses)

  1. melting (of metal, snow, etc.); smelting; casting (of metal)
  2. metalworking
  3. cast iron
  4. (cinematography, music) fade, dissolve
  5. (typography) font

Hungarian

Etymology

fos + -a (possessive suffix)

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈfoʃɒ]
  • Hyphenation: fo‧sa

Noun

fosa

  1. third-person singular single-possession possessive of fos

Declension

Inflection (stem in long/high vowel, back harmony)
singular plural
nominative fosa
accusative fosát
dative fosának
instrumental fosával
causal-final fosáért
translative fosává
terminative fosáig
essive-formal fosaként
essive-modal fosául
inessive fosában
superessive fosán
adessive fosánál
illative fosába
sublative fosára
allative fosához
elative fosából
delative fosáról
ablative fosától
non-attributive
possessive - singular
fosáé
non-attributive
possessive - plural
fosáéi

Irish

Fosa i zú in Texas

Etymology

From Malagasy fosa.

Noun

fosa m (genitive singular fosa, nominative plural fosaí)

  1. fossa (Cryptoprocta ferox)

Declension

Mutation

Irish mutation
Radical Lenition Eclipsis
fosa fhosa bhfosa
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.

Further reading

  • Entries containing “fosa” in New English-Irish Dictionary by Foras na Gaeilge.

Malagasy

Etymology

Likely once referred to the Malayan weasel (Mustela nudipes) prior to a semantic shift,[1] thus cognate with Sarawak Malay pusak and Tagalog pusa.

Pronunciation

  • IPA(key): [fusə̥]

Noun

fosa

  1. fossa (Cryptoprocta ferox)

Descendants

  • English: fossa
    • Portuguese: fossa
    • Translingual: Fossa

References

  1. Blench, Roger, Walsh, Martin (2011) “Faunal names in Malagasy: their etymologies and implications for the prehistory of the East African coast”, in 11th International Conference on Austronesian Linguistics, Aussois, France, pages 1–31

Phuthi

Verb

-fosa

  1. to be wrong, to be mistaken

Inflection

This verb needs an inflection-table template.

Polish

fosa

Etymology

Learned borrowing from Latin fossa.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈfɔ.sa/
  • (file)
  • Rhymes: -ɔsa
  • Syllabification: fo‧sa

Noun

fosa f

  1. moat, fosse (deep, wide defensive ditch, normally filled with water, surrounding a fortified habitation)

Declension

Derived terms

noun
  • fosa orkiestrowa

Further reading

  • fosa in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
  • fosa in Polish dictionaries at PWN

Romanian

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈfosa]

Noun

fosa f

  1. definite nominative/accusative singular of fosă

Spanish

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈfosa/ [ˈfo.sa]
  • Rhymes: -osa
  • Syllabification: fo‧sa

Etymology 1

Borrowed from Latin fossa. See also huesa, inherited from the same source. Cognate with English fosse (moat, ditch).

Noun

fosa f (plural fosas)

  1. cavity
  2. grave
    Synonym: tumba
  3. pit
    Synonym: hoyo
  4. moat
Derived terms

Verb

fosa

  1. inflection of fosar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Further reading

Anagrams

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.