esma

See also: esma- and -esma

Catalan

Alternative forms

Etymology

From esme, from obsolete aesmar (to estimate, value, verb).

Pronunciation

Noun

esma f (plural esmes)

  1. rote (mechanical routine); skill with mindless tasks
    d'esmamechanically; mindlessly
    • 2002, Albert Sánchez Piñol, chapter 8, in La pell freda, La Campana, →ISBN:
      Tot es feia amb gestos mecànics. Si parlàvem era amb l'esma d'actors mediocres que reciten un text ensopit.
      Everything was done with mechanical gestures. When we talked it sounded like mediocre actors mindlessly rehearsing a dull text.
  2. good sense, good judgment
  3. strength, courage
    Synonyms: força, coratge
    • 2002, Albert Sánchez Piñol, chapter 11, in La pell freda, La Campana, →ISBN:
      –On dimonis va ara? –em va recriminar en Batís. No tenia esma ni per contestar.
      “Where the hell are you going now?”, Batís reproached. I didn't even have the strength to reply.

Derived terms

Further reading

Dutch

Etymology

Clipped compounds of this kind are common in informal Dutch; compare for example baco.

Pronunciation

  • (file)

Noun

esma m (plural esma's, diminutive esmaatje n)

  1. (slang) Clipping of espresso martini.

Galician

Verb

esma

  1. inflection of esmar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.