eşkin

Turkish

Etymology

Inherited from Ottoman Turkish اشكین (eşkin),[1][2] from Proto-Turkic *ẹĺgin (a trot, amble),[3] from *ẹĺ- (to walk, to trot, to amble),[4][5] equivalent to eş- (to go fast on the horse) + -kin. Compare with Karakhanid اَشْكِنْ (eşkin, long way), اَشْكِنْجی (eşkinci, mounted messenger).

Pronunciation

  • IPA(key): /eʃˈcin/
  • Hyphenation: eş‧kin

Noun

eşkin (definite accusative eşkini, plural eşkinler)

  1. A medium-speed gait of a horse; canter, amble.

Declension

Inflection
Nominative eşkin
Definite accusative eşkini
Singular Plural
Nominative eşkin eşkinler
Definite accusative eşkini eşkinleri
Dative eşkine eşkinlere
Locative eşkinde eşkinlerde
Ablative eşkinden eşkinlerden
Genitive eşkinin eşkinlerin

Adjective

eşkin

  1. (of a horse) Moving at such a gait.

Adverb

eşkin

  1. (of a horse) With such a gait.

References

  1. Redhouse, James W. (1890) “اشكین”, in A Turkish and English Lexicon, Constantinople: A. H. Boyajian, page 123
  2. Kélékian, Diran (1911) “اشكین”, in Dictionnaire turc-français, Constantinople: Mihran, page 98
  3. Clauson, Gerard (1972) “1 eşgin”, in An Etymological Dictionary of pre-thirteenth-century Turkish, Oxford: Clarendon Press, page 260
  4. Starostin, Sergei, Dybo, Anna, Mudrak, Oleg (2003) “*ẹĺ-”, in Etymological dictionary of the Altaic languages (Handbuch der Orientalistik; VIII.8), Leiden, New York, Köln: E.J. Brill
  5. Nişanyan, Sevan (2002–) “eşkin”, in Nişanyan Sözlük

Further reading

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.