doko

English

Noun

doko (plural dokos)

  1. (archaic) A lungfish.
    • 1887, Henry Davenport Northrop, Earth, sea and sky: or, marvels of the universe, page 683:
      If the water, which the doko has chosen for its habitation becomes dried up, it wraps itself in a kind of a capsule of mud []
  2. a kind of basket made from bamboo, used by porters in Nepal, Bhutan and northern India.

References

Anagrams

Chichewa

Etymology

Unknown. Sometimes claimed to be a borrowing from English dock, which is extremely unlikely due to the term being attested in the dictionary of Johannes Rebmann, compiled before contact with English speakers, as well due to the implosive consonant.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈɗo.ko/

Noun

doko class 5 (plural madoko class 6)

  1. harbor or landing place for boats

Esperanto

Etymology

From German Dock, Yiddish דאָק (dok), English dock, all ultimately from Dutch dok.

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈdoko]
  • Rhymes: -oko
  • Hyphenation: do‧ko

Noun

doko (accusative singular dokon, plural dokoj, accusative plural dokojn)

  1. (nautical) dock

Japanese

Romanization

doko

  1. Rōmaji transcription of どこ

Nupe

Dòkò gútá

Etymology 1

From Hausa dōkī̀.

Pronunciation

  • IPA(key): /dò.kò/

Noun

dòkò (plural dòkòzhì)

  1. horse
Derived terms
  • dòkò yankpa (bicycle)
  • dòkòci (horse-rider)
  • dòkòkpaci (horse keeper)
  • dòkòm̄bà (horse stable)
  • dòkòtúci (horse-rider)
  • dòkòzànwúci (horse trainer)
  • láyadòkò (horse collar)

Pronunciation

  • IPA(key): /dó.kó/

Verb

dókó

  1. to plan; to consider
Derived terms

Shona

Adjective

-dóko

  1. Karanga and Manyika form of -diki

Inflection

Ternate

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈdo.ko]

Noun

doko (Jawi دوکو)

  1. Areca glandiformis

References

  • Rika Hayami-Allen (2001) A descriptive study of the language of Ternate, the northern Moluccas, Indonesia, University of Pittsburgh

Yilan Creole

Etymology

From Japanese どこ (doko, where).

Pronoun

doko

  1. where

Coordinate terms

References

  • Chien Yuehchen (2019) “日本語を上層とする 宜蘭クレオールの指示詞”, in 社会言語科学 [The Japanese Journal of Language in Society], volume 21, number 2, pages 50-65
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.