destare

Italian

Etymology

From Vulgar Latin *deexcitāre, derived from Latin excitāre (to call forth, to rouse).

Pronunciation

  • IPA(key): /deˈsta.re/
  • Rhymes: -are
  • Hyphenation: de‧stà‧re

Verb

destàre (first-person singular present désto or dèsto[1], first-person singular past historic destài, past participle destàto, auxiliary avére) (transitive)

  1. to wake up
    Synonyms: svegliare, ridestare, risvegliare, far alzare
    non destare il cane che dormedon't wake up the sleeping dog
  2. to stimulate or agitate
    Synonyms: stimolare, scuotere, agitare
  3. to arouse (a feeling, thought, etc.)
    Synonyms: suscitare, provocare, scatenare, indurre, infondere
    ho potuto preparare il set senza destare il minimo sospetto
    I was able to prepare the set without arousing the slightest suspicion

Conjugation

Derived terms

References

  1. desto in Luciano Canepari, Dizionario di Pronuncia Italiana (DiPI)

Further reading

  • destare in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana

Anagrams

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.