coxo
Galician
Pronunciation
- IPA(key): [ˈkoʃo̝]
Related terms
Noun
Etymology 2
From Old Galician-Portuguese, from Latin cossus (“woodworm”). Compare regional Italian cosso (“pimple”), Romanian coș (“pimple, zit”).
Noun
coxo m (plural coxos)
Derived terms
- coxillo
References
- “coxo” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “coxo” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “coxo” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “coxo” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “coxo” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Latin
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /ˈkok.soː/, [ˈkɔks̠oː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈkok.so/, [ˈkɔkso]
Declension
Third-declension noun.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | coxō | coxōnēs |
Genitive | coxōnis | coxōnum |
Dative | coxōnī | coxōnibus |
Accusative | coxōnem | coxōnēs |
Ablative | coxōne | coxōnibus |
Vocative | coxō | coxōnēs |
References
- “coxo”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- coxo in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
Portuguese
Pronunciation
- IPA(key): /ˈko.ʃu/
- Rhymes: -oʃu
- Hyphenation: co‧xo
Adjective
coxo (feminine coxa, masculine plural coxos, feminine plural coxas)
- lame (unable to walk properly)
- (figuratively) incomplete
- Synonym: incompleto
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.