cerner

French

Etymology

Inherited from Old French [Term?], from Latin circināre.

Pronunciation

  • IPA(key): /sɛʁ.ne/
  • (file)

Verb

cerner

  1. (transitive) to surround
    Synonym: entourer
    Les gendarmes cernèrent la maison où il s’était réfugié.
    The policemen surrounded the house in which he had been hiding.
    Il avait les yeux cernés de noir.
    He had dark circles around his eyes.
  2. (transitive, figuratively) to figure out; to distinguish, identify the boundaries of
    Synonyms: appréhender, saisir
    La discussion a aidé à cerner le problème.
    The discussion helped to clarify the nature and scope of the problem.

Conjugation

See also

Further reading

Anagrams

Spanish

Alternative forms

Etymology

Inherited from Latin cernere, cernō, from Proto-Italic *krinō, from Proto-Indo-European *krey-. Doublet of cernir.

Pronunciation

  • IPA(key): (Spain) /θeɾˈneɾ/ [θeɾˈneɾ]
  • IPA(key): (Latin America) /seɾˈneɾ/ [seɾˈneɾ]
  • Rhymes: -eɾ
  • Syllabification: cer‧ner

Verb

cerner (first-person singular present cierno, first-person singular preterite cerní, past participle cernido)

  1. (transitive) to sift
    Synonym: (Asturias) peñerar
  2. (intransitive, botany) to blossom, bud
  3. (intransitive, takes a reflexive pronoun) to circle; to hover
  4. to drizzle

Conjugation

Further reading

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.