buga

See also: buğa and Buga

Bikol Central

Etymology

Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *buʀah (to spray water from the mouth), from Proto-Austronesian *buʀəS.

Pronunciation

  • IPA(key): /buˈɡa/, [buˈɡa]
  • (file)
  • Hyphenation: bu‧ga

Noun

bugá (Basahan spelling ᜊᜓᜄ)

  1. spitting out a mouthful of water

Derived terms

  • ibuga
  • magbuga

See also

Icelandic

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈpʏːɣa/
  • Rhymes: -ʏːɣa

Verb

buga (weak verb, third-person singular past indicative bugaði, supine bugað)

  1. (transitive, with accusative) to overcome, to defeat

Conjugation

Jamtish

Etymology

From the oblique of Old Norse bogi.

Pronunciation

  • (Åre, Hallen, Ås) IPA(key): [²bɔːɣɔ]
  • (Häggenås) IPA(key): [²bɞːɡɵ]
  • (Marieby) IPA(key): [²bɞ̞ːɡɵ]
  • (Berg, Lockne, Revsund) IPA(key): [²bɶːɡa]
  • (Hackås) IPA(key): [²boːɡa]
  • (Ragunda) IPA(key): [²bɔɡa]
  • (Fors) IPA(key): [²bɑɡa]

Noun

buga m

  1. bow

Declension

References

  • Bucht, Torsten. 1924. Äldre u ock o i kort stavelse i mellersta Norrland. p. 71.
  • The template Template:NJO does not use the parameter(s):
    1=bugu
    Please see Module:checkparams for help with this warning.
    * Nýjamskeółbók’a, retrieved 2022-04-19.

Portuguese

Verb

buga

  1. inflection of bugar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Spanish

Etymology 1

Clipping of bugarrón.

Noun

buga m or f by sense (plural bugas)

  1. (Mexico, gay slang) heterosexual (person)

Adjective

buga m or f (masculine and feminine plural bugas)

  1. (Mexico, gay slang, relational) heterosexuality

Etymology 2

Clipping of Bugatti.

Noun

buga m (plural bugas)

  1. (Spain, colloquial) automobile

Further reading

Swedish

Etymology

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Verb

buga (present bugar, preterite bugade, supine bugat, imperative buga)

  1. (often reflexive) to bow (as a gesture of respect or deference)
    Han bugade sig djupt
    He bowed deeply

Conjugation

See also

References

Tagalog

Etymology 1

Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *buʀah (to spray water from the mouth), from Proto-Austronesian *buʀəS. Compare Malay bura.

Pronunciation

  • (Standard Tagalog) IPA(key): /buˈɡa/ [bʊˈɣa]
  • Rhymes: -a
  • Syllabification: bu‧ga

Noun

bugá (Baybayin spelling ᜊᜓᜄ)

  1. forced blow from one's mouth
  2. forced ejection from the interior of something (such as in volcanoes, chimneys, etc.)
  3. bellowing snort; hissing snort (such as with steam or air being forced out)
    Synonym: singasing
  4. game where a playing piece, either a marble or a bayag-kambing seed, is blown out hard from a player's mouth to hit other pieces
  5. medical treatment by quack doctors where something chewed is mixed with saliva and spat upon an ailing part of the patient's body
  6. practice of blowing smoke on the face of gamecocks (to make them brave and their eyes clear)
Derived terms
  • bugahan
  • bughan
  • bumuga
  • hithit-buga
  • humithit-buga
  • ibuga
  • mabugahan
  • magbuga
  • mamuga
  • pagbubuga
  • pagbuga

Pronunciation

  • (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈbuɡaʔ/ [ˈbu.ɣɐʔ]
  • Rhymes: -uɡaʔ
  • Syllabification: bu‧ga

Noun

bugà (Baybayin spelling ᜊᜓᜄ)

  1. pumice
    Synonym: kamanga
Derived terms
  • batong-buga
  • bugaan
  • bugain
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.