bris
English
Noun
bris (plural brises or brisses or britot)
- (Judaism) Ritual male circumcision.
- 1993, Miriam Rose, Miriam Zakon, “The Baker Family Circus”, in Baker's Dozen, volume 4, Omnibus, page 129:
- The night before the bris, he invited nine of his little buddies to come and say kerias shema around the baby's bassinet. Mommy and Daddy, who flew in for the bris, were so touched, they kept dabbing their eyes and coughing.
- 2009, Jeffrey Shandler, Jews, God, and Videotape: Religion and Media in America, page 155:
- Although indigenous visual documentation of the bris was, until the advent of video, limited and often oblique, the ceremony is a longstanding fixture of Christian art.
- 2013, Ted Falcon, David Blatner, Judaism For Dummies, 2nd edition, page 109:
- However, if the baby is born on a Wednesday night, then the bris would occur on the following Thursday morning because Jewish days begin at sundown, and the bris is tradionally performed during the day. (Note that the Talmud (see Chapter 3) states if the baby's health is in question, then the bris must be postponed.)
Synonyms
- (circumcision): bris milah, brit milah
Derived terms
- bris periah
Translations
French
Pronunciation
- IPA(key): /bʁi/
Audio (file) Audio (CAN) (file)
Related terms
Further reading
- “bris”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Icelandic
Etymology
Related to brjósk (“gristle, cartilage”), where the original sense was "sweetbread."
Pronunciation
- IPA(key): [prɪːs]
- Rhymes: -ɪːs
Declension
Synonyms
- (pancreas): briskirtill
References
- Pierson, S. (2011). The Brisket Book: A Love Story with Recipes. United States: Andrews McMeel Publishing.
Irish
Pronunciation
- IPA(key): /bʲɾʲɪʃ/
Verb
bris (present analytic briseann, future analytic brisfidh, verbal noun briseadh, past participle briste)
Conjugation
conjugation of bris (first conjugation – A)
singular | plural | relative | autonomous | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | first | second | third | ||||
indicative | present | brisim | briseann tú; brisir† |
briseann sé, sí | brisimid | briseann sibh | briseann siad; brisid† |
a bhriseann; a bhriseas / a mbriseann*; a mbriseas* |
bristear |
past | bhris mé; bhriseas | bhris tú; bhrisis | bhris sé, sí | bhriseamar; bhris muid | bhris sibh; bhriseabhair | bhris siad; bhriseadar | a bhris / ar bhris* |
briseadh | |
past habitual | bhrisinn / mbrisinn‡‡ | bhristeá / mbristeᇇ | bhriseadh sé, sí / mbriseadh sé, s퇇 | bhrisimis; bhriseadh muid / mbrisimis‡‡; mbriseadh muid‡‡ | bhriseadh sibh / mbriseadh sibh‡‡ | bhrisidís; bhriseadh siad / mbrisidís‡‡; mbriseadh siad‡‡ | a bhriseadh / a mbriseadh* |
bhristí / mbrist퇇 | |
future | brisfidh mé; brisfead |
brisfidh tú; brisfir† |
brisfidh sé, sí | brisfimid; brisfidh muid |
brisfidh sibh | brisfidh siad; brisfid† |
a bhrisfidh; a bhrisfeas / a mbrisfidh*; a mbrisfeas* |
brisfear | |
conditional | bhrisfinn / mbrisfinn‡‡ | bhrisfeá / mbrisfeᇇ | bhrisfeadh sé, sí / mbrisfeadh sé, s퇇 | bhrisfimis; bhrisfeadh muid / mbrisfimis‡‡; mbrisfeadh muid‡‡ | bhrisfeadh sibh / mbrisfeadh sibh‡‡ | bhrisfidís; bhrisfeadh siad / mbrisfidís‡‡; mbrisfeadh siad‡‡ | a bhrisfeadh / a mbrisfeadh* |
bhrisfí / mbrisf퇇 | |
subjunctive | present | go mbrise mé; go mbrisead† |
go mbrise tú; go mbrisir† |
go mbrise sé, sí | go mbrisimid; go mbrise muid |
go mbrise sibh | go mbrise siad; go mbrisid† |
— | go mbristear |
past | dá mbrisinn | dá mbristeá | dá mbriseadh sé, sí | dá mbrisimis; dá mbriseadh muid |
dá mbriseadh sibh | dá mbrisidís; dá mbriseadh siad |
— | dá mbristí | |
imperative | brisim | bris | briseadh sé, sí | brisimis | brisigí; brisidh† |
brisidís | — | bristear | |
verbal noun | briseadh | ||||||||
past participle | briste |
* indirect relative
† archaic or dialect form
‡‡ dependent form used with particles that trigger eclipsis
Derived terms
- athbhris (“break again”, verb)
Noun
bris f (genitive singular brise, nominative plural briseanna)
- loss
- Ní maith liom do bhris.
- I’m sorry for your loss.
Declension
Declension of bris
Second declension
Bare forms
|
Forms with the definite article
|
Mutation
Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
bris | bhris | mbris |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading
- Ó Dónaill, Niall (1977) “bris”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “bris(s)id”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- Dinneen, Patrick S. (1904) “brisim”, in Foclóir Gaeḋilge agus Béarla, 1st edition, Dublin: Irish Texts Society, page 89
- Sjoestedt, M. L. (1931) Phonétique d’un parler irlandais de Kerry (in French), Paris: Librairie Ernest Leroux, page 40
Lithuanian
Pronunciation
- IPA(key): [bʲrʲɪs̪]
Norwegian Bokmål
Etymology
From Middle Low German brise.
Noun
bris m (definite singular brisen, indefinite plural briser, definite plural brisene)
- (weather) a breeze
References
- “bris” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
Etymology
From Middle Low German brise.
Noun
bris m (definite singular brisen, indefinite plural brisar, definite plural brisane)
- (weather) a breeze
References
- “bris” in The Nynorsk Dictionary.
Old Irish
Alternative forms
Pronunciation
- IPA(key): /bʲrʲisʲ/
Scottish Gaelic
Pronunciation
- IPA(key): /pɾʲiʃ/
References
- Edward Dwelly (1911) “bris”, in Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan [The Illustrated Gaelic–English Dictionary], 10th edition, Edinburgh: Birlinn Limited, →ISBN
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “bris(s)id”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Serbo-Croatian
Pronunciation
- IPA(key): /brîːs/
Swedish
Etymology
From Old Spanish and Portuguese brisa (“northeast wind”).
Pronunciation
- IPA(key): /briːs/
Usage notes
Declension
Declension of bris | ||||
---|---|---|---|---|
Singular | Plural | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Nominative | bris | brisen | briser | briserna |
Genitive | bris | brisens | brisers | brisernas |
References
Welsh
Pronunciation
- IPA(key): /briːs/
- (South Wales, colloquial) IPA(key): /briːʃ/
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.