bleat
English
Etymology
From Middle English bleten, from Old English blǣtan (“to bleat”), from Proto-West Germanic *blātijan, from Proto-Germanic *blētijaną (“to bleat”), ultimately from Proto-Indo-European *bʰleh₁- (“to howl, cry, bleat”), from Proto-Indo-European *bʰel- (“to make a loud noise”).
Cognate with Scots blete, bleit, West Frisian bâlte, blaaien, blêtsje (“to bleat”), Dutch blaten (“to bleat”), Low German bleten (“to bleat”), German blaßen, blässen (“to bleat”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈbliːt/
Audio (Southern England) (file) - Rhymes: -iːt
Noun
bleat (plural bleats)
Examples | |||
---|---|---|---|
|
- The characteristic cry of a sheep or a goat.
Derived terms
Translations
|
Verb
bleat (third-person singular simple present bleats, present participle bleating, simple past and past participle bleated)
- Of a sheep or goat, to make its characteristic cry; of a human, to mimic this sound.
- 1936, Rollo Ahmed, The Black Art, London: Long, page 99:
- In the year 1633, the Bridget Nuns, near Xanthus, behaved like sheep, jumping about and bleating continuously.
- (informal, derogatory) Of a person, to complain.
- The last thing we need is to hear them bleating to us about organizational problems.
- (informal, derogatory) Of a person, to say things of little importance to the listener.
- 1960, P[elham] G[renville] Wodehouse, chapter XVII, in Jeeves in the Offing, London: Herbert Jenkins, →OCLC:
- She came skipping to me just now, clapping her little hands and bleating about how very, very happy she was, dear Mrs Travers. The silly young geezer. I nearly conked her one with my trowel.
Synonyms
Translations
|
Old English
Etymology
From Proto-West Germanic *blaut, from Proto-Germanic *blautaz, whence also Old High German blōz (“naked”), Old Norse blautr. More at blouse.
Pronunciation
- IPA(key): /blæ͜ɑːt/
Declension
Singular | Masculine | Feminine | Neuter |
---|---|---|---|
Nominative | blēat | blēat | blēat |
Accusative | blēatne | blēate | blēat |
Genitive | blēates | blēatre | blēates |
Dative | blēatum | blēatre | blēatum |
Instrumental | blēate | blēatre | blēate |
Plural | Masculine | Feminine | Neuter |
Nominative | blēate | blēata, blēate | blēat |
Accusative | blēate | blēata, blēate | blēat |
Genitive | blēatra | blēatra | blēatra |
Dative | blēatum | blēatum | blēatum |
Instrumental | blēatum | blēatum | blēatum |
Singular | Masculine | Feminine | Neuter |
---|---|---|---|
Nominative | blēata | blēate | blēate |
Accusative | blēatan | blēatan | blēate |
Genitive | blēatan | blēatan | blēatan |
Dative | blēatan | blēatan | blēatan |
Instrumental | blēatan | blēatan | blēatan |
Plural | Masculine | Feminine | Neuter |
Nominative | blēatan | blēatan | blēatan |
Accusative | blēatan | blēatan | blēatan |
Genitive | blēatra, blēatena | blēatra, blēatena | blēatra, blēatena |
Dative | blēatum | blēatum | blēatum |
Instrumental | blēatum | blēatum | blēatum |
Derived terms
Descendants
- Middle English: *blete, *bleet
- Scots: bleat, blait, bleet
West Frisian
Etymology
From Old Frisian blāt, from Proto-Germanic *blautaz.
Inflection
Inflection of bleat | ||||
---|---|---|---|---|
uninflected | bleat | |||
inflected | bleate | |||
comparative | bleater | |||
positive | comparative | superlative | ||
predicative/adverbial | bleat | bleater | it bleatst it bleatste | |
indefinite | c. sing. | bleate | bleatere | bleatste |
n. sing. | bleat | bleater | bleatste | |
plural | bleate | bleatere | bleatste | |
definite | bleate | bleatere | bleatste | |
partitive | bleats | bleaters | — |
Further reading
- “bleat (I)”, in Wurdboek fan de Fryske taal (in Dutch), 2011