baila
See also: bailá
Asturian
Catalan
Related terms
Further reading
- “baila” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
Cimbrian
Alternative forms
Etymology
From Middle High German wīle, from Old High German wīla, from Proto-West Germanic *hwīlu, from Proto-Germanic *hwīlō (“time, period of time, while”). Cognate with German Weile, English while.
References
- Patuzzi, Umberto, ed., (2013) Luserna / Lusérn: Le nostre parole / Ünsarne börtar / Unsere Wörter [Our Words], Luserna, Italy: Comitato unitario delle isole linguistiche storiche germaniche in Italia / Einheitskomitee der historischen deutschen Sprachinseln in Italien
Galician
Etymology
Back-formation from bailar
Pronunciation
- IPA(key): [ˈbajlɐ]
Verb
baila
- inflection of bailar:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Portuguese
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ˈbaj.lɐ/ [ˈbaɪ̯.lɐ]
- (Southern Brazil) IPA(key): /ˈbaj.la/ [ˈbaɪ̯.la]
- (Portugal) IPA(key): /ˈbaj.lɐ/
Alternative forms
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
baila
- inflection of bailar:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Spanish
Verb
baila
- inflection of bailar:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.