apófase
Portuguese
Etymology
Via Late Latin apophasis from Ancient Greek ἀπόφασις (apóphasis, “denial, negation”) from ἀπο- (apo-, “away, from, off”) + φάσις (phásis, “statement, proposition”) from φημί (phēmí, “to speak”) from Proto-Hellenic *pʰā́mā from Proto-Indo-European *bʰeh₂; whence via Proto-Italic *fāōr, *fāmā comes Latin fārī, fāma, cognate to fala, Spanish fama, English fame.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /aˈpɔ.fa.zi/
- (Southern Brazil) IPA(key): /aˈpɔ.fa.ze/
- (Portugal) IPA(key): /ɐˈpɔ.fɐ.zɨ/
Noun
apófase f (plural apófases)
- (rhetoric) apophasis (allusion to something by denying that it will be mentioned)
- (theology) apophatism (a belief, a theory on approaching knowledge of God in a negative way)
- Synonym: apofatismo
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.