ἀπόφασις
Ancient Greek
Pronunciation
- (5th BCE Attic) IPA(key): /a.pó.pʰa.sis/
- (1st CE Egyptian) IPA(key): /aˈpo.pʰa.sis/
- (4th CE Koine) IPA(key): /aˈpo.ɸa.sis/
- (10th CE Byzantine) IPA(key): /aˈpo.fa.sis/
- (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /aˈpo.fa.sis/
Etymology 1
ἀπο- (apo-, “away, from, off”) + φᾰ́σῐς (phásis, “appearance; denunciation; accusation”), root φαίνω (phaínō, “bring to light; appear; denounce”) + -σῐς (-sis); form of composed verb ἀποφαίνω (apophaínō, “make known, declare, make clear; produce, render; denounce”), from Proto-Hellenic *pʰáňňō, from Proto-Indo-European *bʰeh₂ (“to shine”).
Noun
ᾰ̓πόφᾰσῐς • (apóphasis) f (genitive ᾰ̓ποφᾰ́σεως); third declension
- (law) decision, finding, resolution, judgment, sentence, verdict (as of a court)
- (logic, rhetoric) declaration, predication, assertion, answer
- list, inventory, catalogue
- (religion) oracle, prophetic statement, heavenly proclamation
- appearance, image, apparition
- Synonyms: φάσμα (phásma), φάτις (phátis)
Inflection
Case / # | Singular | Dual | Plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Nominative | ἡ ᾰ̓πόφᾰσῐς hē apóphasis |
τὼ ᾰ̓ποφᾰ́σει tṑ apophásei |
αἱ ᾰ̓ποφᾰ́σεις hai apopháseis | ||||||||||
Genitive | τῆς ᾰ̓ποφᾰ́σεως tês apopháseōs |
τοῖν ᾰ̓ποφᾰσέοιν toîn apophaséoin |
τῶν ᾰ̓ποφᾰ́σεων tôn apopháseōn | ||||||||||
Dative | τῇ ᾰ̓ποφᾰ́σει têi apophásei |
τοῖν ᾰ̓ποφᾰσέοιν toîn apophaséoin |
ταῖς ᾰ̓ποφᾰ́σεσῐ / ᾰ̓ποφᾰ́σεσῐν taîs apophásesi(n) | ||||||||||
Accusative | τὴν ᾰ̓πόφᾰσῐν tḕn apóphasin |
τὼ ᾰ̓ποφᾰ́σει tṑ apophásei |
τᾱ̀ς ᾰ̓ποφᾰ́σεις tā̀s apopháseis | ||||||||||
Vocative | ᾰ̓πόφᾰσῐ apóphasi |
ᾰ̓ποφᾰ́σει apophásei |
ᾰ̓ποφᾰ́σεις apopháseis | ||||||||||
Notes: |
|
Alternative forms
- ἀπόφανσις (apóphansis)
Further reading
- “ἀπόφασις”, in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- “ἀπόφασις”, in Liddell & Scott (1889) An Intermediate Greek–English Lexicon, New York: Harper & Brothers
Etymology 2
ἀπο- (apo-, “away, from, off”) + φᾰ́σῐς (phásis, “statement, proposition, assertion”), root φᾰ́ναι (phánai, “say, affirm, assert”) + -σῐς (-sis); form of composed verb ἀπόφημι (apóphēmi, “speak out; say no, refuse, deny”) from Attic Greek φημί (phēmí), Doric Greek φᾱμί (phāmí) from Proto-Hellenic *pʰā́mā from Proto-Indo-European *bʰeh₂ (“to speak”); whence via Proto-Italic *fāōr, *fāmā cognate to Latin fārī, fābula, fāma.
Noun
ᾰ̓πόφᾰσῐς • (apóphasis) f (genitive ᾰ̓ποφᾰ́σεως); third declension
Inflection
Case / # | Singular | Dual | Plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Nominative | ἡ ᾰ̓πόφᾰσῐς hē apóphasis |
τὼ ᾰ̓ποφᾰ́σει tṑ apophásei |
αἱ ᾰ̓ποφᾰ́σεις hai apopháseis | ||||||||||
Genitive | τῆς ᾰ̓ποφᾰ́σεως tês apopháseōs |
τοῖν ᾰ̓ποφᾰσέοιν toîn apophaséoin |
τῶν ᾰ̓ποφᾰ́σεων tôn apopháseōn | ||||||||||
Dative | τῇ ᾰ̓ποφᾰ́σει têi apophásei |
τοῖν ᾰ̓ποφᾰσέοιν toîn apophaséoin |
ταῖς ᾰ̓ποφᾰ́σεσῐ / ᾰ̓ποφᾰ́σεσῐν taîs apophásesi(n) | ||||||||||
Accusative | τὴν ᾰ̓πόφᾰσῐν tḕn apóphasin |
τὼ ᾰ̓ποφᾰ́σει tṑ apophásei |
τᾱ̀ς ᾰ̓ποφᾰ́σεις tā̀s apopháseis | ||||||||||
Vocative | ᾰ̓πόφᾰσῐ apóphasi |
ᾰ̓ποφᾰ́σει apophásei |
ᾰ̓ποφᾰ́σεις apopháseis | ||||||||||
Notes: |
|
Antonyms
- κατάφασις (katáphasis)
Descendants
Further reading
- “ἀπόφασις”, in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- “ἀπόφασις”, in Liddell & Scott (1889) An Intermediate Greek–English Lexicon, New York: Harper & Brothers
- ἀπόφασις in Bailly, Anatole (1935) Le Grand Bailly: Dictionnaire grec-français, Paris: Hachette
- Woodhouse, S. C. (1910) English–Greek Dictionary: A Vocabulary of the Attic Language, London: Routledge & Kegan Paul Limited.