amalgama
English
Pronunciation
- IPA(key): /əˈmælɡəmə/
Noun
amalgama
- Archaic form of amalgam.
- 1790 November, Edmund Burke, Reflections on the Revolution in France, and on the Proceedings in Certain Societies in London Relative to that Event. […], London: […] J[ames] Dodsley, […], →OCLC:
- They divided this their amalgama into a number of incoherent republics.
References
- “amalgama”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC.
Catalan
Etymology
Borrowed from Medieval Latin amalgama (“mercury alloy”), from Ancient Greek μάλαγμα (málagma, “emollient”), from μαλάσσω (malássō, “to soften”), from μαλακός (malakós, “soft”).
Noun
amalgama f (plural amalgames)
- (metallurgy) amalgam (an alloy containing mercury)
- amalgam (a combination of different things)
Derived terms
Further reading
- “amalgama” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “amalgama”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
- “amalgama” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “amalgama” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Italian
Pronunciation
- IPA(key): /aˈmal.ɡa.ma/
- Rhymes: -alɡama
- Hyphenation: a‧màl‧ga‧ma
Etymology 1
Borrowed from Medieval Latin amalgama (“mercury alloy”), from Arabic اَلْمَلْغَم (al-malḡam, “emollient poultice or unguent for sores”), from Ancient Greek μάλαγμα (málagma, “emollient”), from μαλάσσω (malássō, “I soften”), from μαλακός (malakós, “soft”).
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
amalgama
- inflection of amalgamare:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Latin
Etymology
- From Arabic الْمَلْغَم (al-malḡam), from Ancient Greek μάλαγμα (málagma), which latter is from the stem as in μαλάσσω (malássō, “to soften”) and μαλακός (malakós, “soft”) and has developed from meanings of “emollient” over “malleable material”, “metal put around things”, to “gold” in Modern Greek, gold often the malleable metal fitted to things.
- According to others some عَمْل الْجَمْع (ʕaml al-jamʕ) or الْجَمَاعَة (al-jamāʕa) has underlain, but this root is far from chemical meanings, it just means “adding up, gathering”, not “conjoining”.
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /aˈmal.ɡa.ma/, [äˈmäɫ̪ɡämä]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /aˈmal.ɡa.ma/, [äˈmälɡämä]
Declension
Third-declension noun (neuter, imparisyllabic non-i-stem).
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | amalgama | amalgamata |
Genitive | amalgamatis | amalgamatum |
Dative | amalgamatī | amalgamatibus |
Accusative | amalgama | amalgamata |
Ablative | amalgamate | amalgamatibus |
Vocative | amalgama | amalgamata |
Descendants
- → Belarusian: амальга́ма (amalʹháma)
- → Bulgarian: амалга́ма (amalgáma)
- → Catalan: amalgama
- → Czech: amalgám
- → Danish: amalgam
- → Dutch: amalgaam
- Afrikaans: amalgaam
- → English: amalgam
- → Finnish: amalgaami
- → French: amalgame
- → Galician: amálgama
- → German: Amalgam
- → Icelandic: amalgam
- → Italian: amalgama
- → Macedonian: амалгам (amalgam)
- → Malay: amalgam
- → Norwegian: amalgam
- → Occitan: amalgama
- → Polish: amalgamat
- → Portuguese: amálgama
- → Russian: амальга́ма (amalʹgáma)
- → Kazakh: амальгама (amalgama)
- → Serbo-Croatian:
- → Slovak: amalgám
- → Slovene: amalgám
- → Spanish: amalgama
- → Swedish: amalgam
- → Turkish: malgama
- → Ukrainian: амальга́ма (amalʹháma)
Maltese
Pronunciation
- IPA(key): /aˈmal.ɡa.ma/
Audio (Gozo) (file)
Etymology 1
Borrowed from Italian amalgamare.
Conjugation
Conjugation of amalgama | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
singular | plural | |||||||
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |||
perfect | m | amalgamajt | amalgamajt | amalgama | amalgamajna | amalgamajtu | amalgamaw | |
f | amalgamat | |||||||
imperfect | m | namalgama | tamalgama | jamalgama | namalgamaw | tamalgamaw | jamalgamaw | |
f | tamalgama | |||||||
imperative | amalgama | amalgamaw |
Related terms
Polish
Etymology
See amalgam.
Pronunciation
- IPA(key): /a.malˈɡa.ma/
- Rhymes: -ama
- Syllabification: a‧mal‧ga‧ma
Declension
or indeclinable.
References
- Witold Doroszewski, editor (1958–1969), “amalgama”, in Słownik języka polskiego (in Polish), Warszawa: PWN
- “amalgama”, in Słownik gramatyczny języka polskiego [Grammatical Dictionary of Polish], 2022
Further reading
- Samuel Bogumił Linde (1807–1814) “amalgama”, in Słownik języka polskiego
- Aleksander Zdanowicz (1861) “amalgama”, in Słownik języka polskiego, Wilno 1861
- J. Karłowicz, A. Kryński, W. Niedźwiedzki, editors (1900), “amalgama”, in Słownik języka polskiego (in Polish), volume 1, Warsaw, page 29
- amalgama in Narodowy Fotokorpus Języka Polskiego
Portuguese
Verb
amalgama
- inflection of amalgamar:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Romanian
Verb
a amalgama (third-person singular present amalgamează, past participle amalgamat) 1st conj.
- to amalgamate
Conjugation
infinitive | a amalgama | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | amalgamând | ||||||
past participle | amalgamat | ||||||
number | singular | plural | |||||
person | 1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |
indicative | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
present | amalgamez | amalgamezi | amalgamează | amalgamăm | amalgamați | amalgamează | |
imperfect | amalgamam | amalgamai | amalgama | amalgamam | amalgamați | amalgamau | |
simple perfect | amalgamai | amalgamași | amalgamă | amalgamarăm | amalgamarăți | amalgamară | |
pluperfect | amalgamasem | amalgamaseși | amalgamase | amalgamaserăm | amalgamaserăți | amalgamaseră | |
subjunctive | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
present | să amalgamez | să amalgamezi | să amalgameze | să amalgamăm | să amalgamați | să amalgameze | |
imperative | — | tu | — | — | voi | — | |
affirmative | amalgamează | amalgamați | |||||
negative | nu amalgama | nu amalgamați |
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /amalˈɡama/ [a.malˈɣ̞a.ma]
Audio (Venezuela): (file) - Rhymes: -ama
- Syllabification: a‧mal‧ga‧ma
Etymology 1
Borrowed from Medieval Latin amalgama (“mercury alloy”), from Ancient Greek μάλαγμα (málagma, “emollient”), from μαλάσσω (malássō, “to soften”), from μαλακός (malakós, “soft”).
Noun
amalgama f (plural amalgamas)
- amalgam (a combination of different things)
- 2013, René J. Vergara, The Art of Cuban Percussion / El Arte de la Percusión Cubana, Schwabe AG, →ISBN, page 12:
- La música cubana nace de una amalgama de fórmulas de la música clásica, folklórica de origen Hispánico y Africano, así como popular, militar, religiosa, con el aporte de países de las Antillas, el Caribe, Francia, Inglaterra y los Estados Unidos.
- Cuban music is born from an amalgam of formulas from classical music, folkloric music of Hispanic and African origin, as well as pop, military, and religious music, with contributions from countries in the Antilles, the Caribbean, France, England, and the United States.
- (metallurgy) amalgam (an alloy containing mercury)
- 1848, José María Pérez Morales, Benito Tamayo, Curso de química general arreglado a las esplicaciones del profesor D. Vicente Santiago de Masarnau y comprendiendo todo lo mandado en el plan vigente de estudios, page 739:
- El estaño y el mercurio se alean fácilmente y en varias proporciones. Estas amalgamas son muy brillantes, y no se alteran por solo la accion del aire.
- Tin and mercury are alloyed easily and in several proportions. These amalgams are very shiny, and they are not altered by the mere effect of air.
Derived terms
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
amalgama
- inflection of amalgamar:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Further reading
- “amalgama”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014