aiteann
Irish
Etymology
From Old Irish aiten m (“furze, gorse”),[1] from Proto-Celtic *axtīnos (“furze, gorse”) (compare Welsh eithin), from Proto-Indo-European *h₂eḱstis (compare Lithuanian akstìs (“thorn”), Russian ость (ostʹ, “awn, bristle”)), from Proto-Indo-European *h₂eḱ- (“sharp”).[2]
Pronunciation
- (Aran) IPA(key): /ˈætʲən̪ˠ/
Noun
aiteann m (genitive singular aitinn, nominative plural aitinn) or
aiteann f (genitive singular aitinne) (feminine in Connacht and Ulster)
- furze, gorse, whin
- 1899, Franz Nikolaus Finck, Die araner mundart, volume II (overall work in German), Marburg: Elwert’sche Verlagsbuchhandlung, page 31:
- tā æcn̥̄ ə fās sə ŋort šə.
- [Tá aiteann ag fás sa ngort seo.]
- Furze is growing in this field.
- 1899, Franz Nikolaus Finck, Die araner mundart, volume II (overall work in German), Marburg: Elwert’sche Verlagsbuchhandlung, page 31:
- dā jēŕ n̥ køln̄, tā æcn̥̄ xō ǵēŕ leš.
- [Dá ghéar an cuileann, tá aiteann ag chomh géar leis.]
- However sharp the holly is, furze is just as sharp.
Declension
- Declension as masculine
First declension
Bare forms:
|
Forms with the definite article:
|
- Declension as feminine
Second declension
Bare forms (no plural form of this noun)
|
Forms with the definite article
|
Derived terms
- aiteann francach (“tall furze”)
- aiteann gaelach (“dwarf whin”)
- aiteann gallda (“tall furze”)
- aiteann mín (“dwarf whin”)
- aiteann Muire (“club moss”)
- aiteannach f (“furze, gorse, whins (collective)”)
- caislín aitinn (“whinchat”)
- scothán aitinn (“furze bush”)
- tom aitinn (“whin-bush”)
- tor aitinn (“whin-bush”)
Mutation
Irish mutation | |||
---|---|---|---|
Radical | Eclipsis | with h-prothesis | with t-prothesis |
aiteann | n-aiteann | haiteann | t-aiteann |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
References
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “aittenn”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- Matasović, Ranko (2009) “*axto-, *axtīno-”, in Etymological Dictionary of Proto-Celtic (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 9), Leiden: Brill, →ISBN
Further reading
- Ó Dónaill, Niall (1977) “aiteann”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
Scottish Gaelic
Alternative forms
- aitionn
Etymology
From Old Irish aiten m (“furze, gorse”), from Proto-Celtic *axtīnos (“furze, gorse”) (compare Welsh eithin), from Proto-Indo-European *h₂eḱstis (compare Lithuanian akstìs (“thorn”), Russian ость (ostʹ, “awn, bristle”)), from Proto-Indo-European *h₂eḱ- (“sharp”).
Mutation
Scottish Gaelic mutation | |||
---|---|---|---|
Radical | Eclipsis | with h-prothesis | with t-prothesis |
aiteann | n-aiteann | h-aiteann | t-aiteann |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
References
- Edward Dwelly (1911) “aiteann”, in Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan [The Illustrated Gaelic–English Dictionary], 10th edition, Edinburgh: Birlinn Limited, →ISBN
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “aittenn”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language