airde
Irish
Alternative forms
Pronunciation
Etymology 1
From Old Irish ardae, airde f (“height; high place”),[5] from Proto-Celtic *ardwiyā. By surface analysis, ard (“high”) + -e.
Noun
Declension
Declension of airde
Derived terms
- airde ceolchoirme (“concert-pitch”)
- airdemhéadar
- claonairde (“slant height”)
- comh-airde
- in airde
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Mutation
Irish mutation | |||
---|---|---|---|
Radical | Eclipsis | with h-prothesis | with t-prothesis |
airde | n-airde | hairde | not applicable |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
References
- Breatnach, Risteard B. (1947) The Irish of Ring, Co. Waterford: a phonetic study, Dublin Institute for Advanced Studies, →ISBN, page 6
- Finck, F. N. (1899) Die araner mundart (in German), volume II, Marburg: Elwert’sche Verlagsbuchhandlung, page 5
- Finck, F. N. (1899) Die araner mundart (in German), volume II, Marburg: Elwert’sche Verlagsbuchhandlung, page 18
- Quiggin, E. C. (1906) A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, page 97
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “ardae, airde”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Further reading
- Dinneen, Patrick S. (1904) “áirde”, in Foclóir Gaeḋilge agus Béarla, 1st edition, Dublin: Irish Texts Society, page 15
- Ó Dónaill, Niall (1977) “airde”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
Old Irish
Etymology 1
From Proto-Celtic *ɸarewēdyom, from *ɸare- + *wēd- (“to know”). Cognate to Welsh arwydd, Breton arouez.
Alternative forms
Pronunciation
- IPA(key): [ˈarʲðʲe]
Noun
airde n (genitive airdi, nominative plural airde)
- sign, token
- c. 800–825, Diarmait, Milan Glosses on the Psalms, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 7–483, Ml. 51b10
- In tan as·mber Dauid “intellectum tibi dabo”, sech is arde són do·mbéra Día do neuch nod·n-eirbea ind ⁊ génas triit con·festar cid as imgabthi do dénum di ulc ⁊ cid as déinti dó di maith. Aithesc trá lesom insin a persin Dǽ.
- When David says, “I will give thee understanding”, that is a sign that God will give to everyone that will trust in him, and work through him, that he may know what evil he must avoid doing, and what good he must do. He has then here a reply in the person of God.
- c. 800–825, Diarmait, Milan Glosses on the Psalms, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 7–483, Ml. 51b10
Declension
Neuter io-stem | |||
---|---|---|---|
Singular | Dual | Plural | |
Nominative | airdeN | airdeL | airdeL |
Vocative | airdeN | airdeL | airdeL |
Accusative | airdeN | airdeL | airdeL |
Genitive | airdiL | airdeL | airdeN |
Dative | airdiuL | airdib | airdib |
Initial mutations of a following adjective:
|
Mutation
Old Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Nasalization |
airde | unchanged | n-airde |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “airde”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.