agudo
See also: Agudo
Galician
Etymology
From Old Galician-Portuguese agudo, from Latin acūtus.
Pronunciation
- IPA(key): /aˈɣuðo̝/
Adjective
agudo (feminine aguda, masculine plural agudos, feminine plural agudas)
- acute
- sensitive, smart
- 1295, R. Lorenzo, editor, La traducción gallega de la Crónica General y de la Crónica de Castilla, Ourense: I.E.O.P.F., page 288:
- Et este rey dom Rramiro, por que o seus arangoeses [aujã] por çĩple et que nõ era muy agudo
- And this king Don Ramiro, their Aragonese thought that he was simple and not very smart
- sharp
- 1409, J. L. Pensado Tomé, editor, Tratado de Albeitaria, Santiago de Compostela: Centro Ramón Piñeiro, page 89:
- Quando as ditas llandoas creçeren asy como Nozes, ou mais ou menos, traua dellas llogo et apretaas et fendeas ao llongo con canyuete agudo
- when these growths become big as nuts, give or take, grab them readily and squeeze them and cut them open lengthwise with a sharp knife
References
- “agudo” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “agudo” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “agudo” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “agudo” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “agudo” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Portuguese
Etymology
From Old Galician-Portuguese agudo, from Latin acūtus.
Spanish
Etymology
Inherited from Old Spanish, from Latin acūtus. Cognate with English acute.
Pronunciation
- IPA(key): /aˈɡudo/ [aˈɣ̞u.ð̞o]
Audio: (file) - Rhymes: -udo
- Syllabification: a‧gu‧do
Adjective
agudo (feminine aguda, masculine plural agudos, feminine plural agudas, superlative agudísimo)
- sharp, pointed, acute (terminating in a point or edge, especially one that can cut easily)
- Synonyms: afilado, puntiagudo, punzante
- Antonyms: desafilado, romo
- El cuchillo tenía la punta muy aguda.
- The knife had a very sharp point.
- acute, sharp, witty, keen (intelligent)
- ¡Siempre tiene dichos tan agudos!
- He's always making such witty remarks!
- (of pain) sharp, stabbing, acute, severe
- Synonym: punzante
- (pathology) acute (sudden and intense)
- acute, sharp (sensitive)
- visión aguda ― sharp eyesight
- (sound) high, high-pitched, shrill, sharp, piercing
- (geometry) acute
- (phonetics) having the voiced accent on the last syllable
- Synonym: oxítono
- Coordinate terms: grave/llano, esdrújulo, sobresdrújulo
- (geometry, of an angle) acute (less than 90 degrees)
- Las calles forman un ángulo agudo.
- The two streets form an acute angle.
Derived terms
- acento agudo
- agudamente
- agudeza
- agudizar
- ángulo agudo (“acute angle”)
- infarto agudo de miocardio (“AMI, acute myocardial infarction”)
- puntiagudo
- reactante de fase aguda
Related terms
Further reading
- “agudo”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.