< Reconstruction:Proto-West Germanic

Reconstruction:Proto-West Germanic/fragetan

This Proto-West Germanic entry contains reconstructed terms and roots. As such, the term(s) in this entry are not directly attested, but are hypothesized to have existed based on comparative evidence.

Proto-West Germanic

Etymology

From *fra- + *getan.

Verb

*fragetan

  1. to lose hold of
  2. to forget (i.e. to lose hold of in one's mind)

Inflection

Strong class 5
Infinitive *fragetan
1st sg. past *fragat
3rd pl. past *fragātun
Past ptcple *fragetan
Infinitive *fragetan
Genitive infin. *fragetannjas
Dative infin. *fragetannjē
Instrum. infin. *fragetannju
Indicative Present Past
1st singular *fragetu *fragat
2nd singular *fragitiʀi *fragātī
3rd singular *fragitidi *fragat
1st plural *fragetum *fragātum
2nd plural *fragitid *fragātud
3rd plural *fragetand *fragātun
Subjunctive Present Past
1st singular *fragetē *fragātī
2nd singular *fragetēs *fragātī
3rd singular *fragetē *fragātī
1st plural *fragetēm *fragātīm
2nd plural *fragetēþ *fragātīd
3rd plural *fragetēn *fragātīn
Imperative Present
Singular *fragit
Plural *fragitid
Present Past
Participle *fragetandī *fragetan

Derived terms

Descendants

  • Old English: forġietan, forġitan, forġytan
    • Middle English: forʒeten, forʒiten, forʒuten, forgeten, forgetten, forgitten (influenced by Old Norse geta)
  • Old Frisian: forieta, urieta
    • Saterland Frisian: ferjeete
    • West Frisian: ferjitte
  • Old Saxon: fargetan
    • Middle Low German: vorgēten
      • Low German:
        German Low German:
        Altmärkisch: vergät'n
        Mecklenburgisch-Vorpommersch: vergeten
        Northern Low Saxon: vergäten, vergeten
        Eastphalian: vergetten
        Westphalian:
        Bentheimisch: vegetten
        Lippisch: vergätten
        Sauerländisch: vergiäten
        Westmünsterländisch: vergääten, vergetten
        • Plautdietsch: vejäten
        Dutch Low Saxon:
        Achterhoeks: vergaet'n
        Drents: vergeetn
        Gronings: vergaiten, vergett'n
        Twents: vergett'n
      • Old Danish:
        • Danish: forgæde, forgætte
      • Old Swedish: forgæta
  • Old Dutch: fargetan
    • Middle Dutch: vergēten
      • Dutch: vergeten
        • Afrikaans: vergeet
        • Berbice Creole Dutch: frugete, furgete
        • Jersey Dutch: verxête
        • ? Aukan: fegeete
        • ? Kwinti: fregeti
        • ? Saramaccan: fèèketè
      • Limburgish: vergaete
  • Old High German: firgezzan, vergezzen
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.