< Reconstruction:Proto-Slavic
Reconstruction:Proto-Slavic/ovamo
Proto-Slavic
See also
Type | *kъto | *jь | *jьnъ | *onъ | *ovъ | *sь | *tъ | *vьśь |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Time | *kogъda | *jegъda | *jьnogъda | *onogъda | *ovogъda | *segъda | *togъda | *vьśegъda |
Place (to) | *kǫda | *jǫdu | *jьnǫdu | *onǫda | *ovǫda | *sǫda | *tǫda | *vьśǫdu |
Place (to/in) | *kamo | *jamo | *jьnamo | *onamo | *ovamo | *sěmo | *tamo | *vьśamo |
Place (in) | *kъde | *jьde | *jьnъde | *onъde | *ovъde | *sьde | *tu | *vьśьde |
Way | *kako | *jako | *jьnako | *onako | *ovako | *sice | *tako | *vьśako |
Amount | *koliko | *jeliko | *jьnoliko | *onoliko | *ovoliko | *seliko | *toliko | — |
Descendants
- Church Slavonic: овамо (ovamo, “thereto (?)”)
- East Slavic:
- South Slavic:
- West Slavic:
- Polish: owam (“in another place”), usually in the phrase "tam i owam", meaning "here and there". Additionally, this phrase can also contain the word 'siam' to give a rather exaggerated meaning of 'in every place'.
References
- Vasmer, Max (1964–1973) “овамо”, in Oleg Trubachyov, transl., Этимологический словарь русского языка [Etymological Dictionary of the Russian Language] (in Russian), Moscow: Progress
- Zhuravlyov, A. F., editor (2014), “*ovamo”, in Этимологический словарь славянских языков [Etymological dictionary of Slavic languages] (in Russian), numbers 39 (*otъtęti – *ozgǫba), Moscow: Nauka, →ISBN, page 190
- Sreznevsky, Izmail I. (1902) “овамо”, in Матеріалы для Словаря древне-русскаго языка по письменнымъ памятникамъ [Materials for the Dictionary of the Old East Slavic Language Based on Written Monuments] (in Russian), volumes 2 (Л – П), Saint Petersburg: Department of Russian Language and Literature of the Imperial Academy of Sciences, column 591
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.