< Reconstruction:Proto-Slavic
Reconstruction:Proto-Slavic/degъtь
Proto-Slavic
Etymology
From Proto-Balto-Slavic *degut(j)as, from Proto-Indo-European *dʰegʷʰ-. Equivalent to Pre-Slavic *degti (“to burn, to heat”) + *-ъtь.
Since Baltic forms have a clear connection between each noun and verb (cf. Lithuanian degùtas : dègti; Latvian deguts (“birch tar”) : degt) and Common Slavic has only *žeťi as a verb, *degъtь seems to be of Baltic origin. But Brückner did not see Polish dziegieć as Baltic borrowing[1] and Derksen regards this term as a relic of Proto-Indo-European form[2]
Related terms
- *žeťi (“to burn”)
Further reading
- Vasmer, Max (1964–1973) “деготь”, in Oleg Trubachyov, transl., Этимологический словарь русского языка [Etymological Dictionary of the Russian Language] (in Russian), Moscow: Progress
- Trubachyov, Oleg, editor (1977), “*degъtь”, in Этимологический словарь славянских языков [Etymological dictionary of Slavic languages] (in Russian), numbers 4 (*čaběniti – *děľa), Moscow: Nauka, page 204
References
- Brückner, Aleksander (1927) “dziegieć”, in Słownik etymologiczny języka polskiego [Etymological Dictionary of the Polish Language] (in Polish), Warsaw: Wiedza Powszechna, page 109
- Derksen, Rick (2008) “*degъtь”, in Etymological Dictionary of the Slavic Inherited Lexicon (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 4), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, →ISSN, page 98
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.