< Reconstruction:Proto-Japonic
Reconstruction:Proto-Japonic/we
Proto-Japonic
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium. Particularly: “See Talk.”)
Possibly related to *wo (compare prefixing and suffixing element appearing as o in modern Japanese terms such as Japanese 益荒男 (masurao, “manly man”) or 雄花 (obana, “male flower”)).
Descendants
- Proto-Ryukyuan: *we
- ⇒ Proto-Ryukyuan: *weke
- ⇒ Proto-Ryukyuan: *wekeri (“brother (from a sister)”)
- Northern Ryukyuan: ゑけり (wekeri) (Omoro Sōshi, 1531)
- Kikai: いぃーい (yīi)
- Kunigami: うぃきー (wikī)
- Northern Amami-Oshima: いぇへり (yeheri)
- Okinawan: うぃきー (wikī)
- Oki-No-Erabu: いぃー (yī)
- Southern Amami-Oshima: いぃひるっ (yihir)
- Toku-No-Shima: いぃーり (yīri)
- Yoron: をぅひーび (wuhībi)
- Southern Ryukyuan:
- Miyako: びきい゚ (bikiɿ)
- Yaeyama: びぎるぃ゚ (bigirï)
- Yonaguni: びぎ (bigi)
- Northern Ryukyuan: ゑけり (wekeri) (Omoro Sōshi, 1531)
- ⇒ Proto-Ryukyuan: *wenga
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.