< Reconstruction:Proto-Indo-European

Reconstruction:Proto-Indo-European/yeh₂-

This Proto-Indo-European entry contains reconstructed terms and roots. As such, the term(s) in this entry are not directly attested, but are hypothesized to have existed based on comparative evidence.

Proto-Indo-European

Root

*yeh₂- (imperfective)[1][2][3]

  1. to go
  2. to go in, enter
  3. to ride, to travel

Derived terms

Terms derived from the Proto-Indo-European root *yeh₂-‎ (15 c, 0 e)
  • *yéh₂-ti ~ *ih₂-énti (athematic root present)
    • Proto-Balto-Slavic: *jā́ˀtei
      • East Baltic:
        • Latgalian: juot
        • Latvian: jāt
        • Lithuanian: jóti
      • Proto-Slavic: *jě̀ti (see there for further descendants)
        • Proto-Slavic: *jě̀xati (see there for further descendants)
    • Proto-Indo-Iranian: *yáHti
      • Proto-Indo-Aryan: *yáHti
        • Sanskrit: याति (yā́ti) (see there for further descendants)
      • Proto-Iranian: *yáHti
        • Avestan: 𐬫𐬁𐬌𐬙𐬌 (iti)
  • *yéh₂-os ~ *yéh₂-es-
    • Proto-Celtic: *yās
      • Old Irish: á (chariot)
  • *yéh₂-lo- (zeal)
    • Balto-Slavic:
    • Proto-Celtic: *yālos (praise, worship)
      • Proto-Brythonic: *yọl
        • Middle Welsh: iawl (prayer, supplication, worship)
          • Welsh: iawl
      • Old Irish: áil (request, desire)
    • Hellenic:
  • *yéh₂-mn̥
    • Proto-Indo-Iranian: *yáHma
  • *yeh₂-ni-[4]
    • Proto-Armenian:
      • Old Armenian: ջան (ǰan, zeal, effort, labour)
  • *yéh₂-no-
    • Proto-Indo-Iranian: *yáHnam
      • Proto-Indo-Aryan: *yáHnam
        • Sanskrit: यान (yā́na) (see there for further descendants)
    • Proto-Italic: *jānos
  • *yeh₂-tóm
    • Proto-Slavic: *ěto (see there for further descendants)
  • *yéh₂-tu-s ~ *ih₂-téw-s
    • Proto-Celtic: *yātus (see there for further descendants)
  • *yéh₂-wēr or *yéh₂-wō
    • Proto-Indo-Iranian: *yáHwā
      • Proto-Indo-Aryan: *yáHwā
  • *yi-yéh₂-[5]
  • Unsorted formations:
    • Proto-Balto-Slavic:
      • Proto-Slavic:
        • Old Church Slavonic: ꙗдо (jado, to travel)
    • Ancient Greek: ζητέω (zētéō)
    • Ancient Greek: ζημία (zēmía)

See also

References

  1. Rix, Helmut, editor (2001), “1. i̯eh₂-”, in Lexikon der indogermanischen Verben [Lexicon of Indo-European Verbs] (in German), 2nd edition, Wiesbaden: Dr. Ludwig Reichert Verlag, →ISBN, page 309
  2. Pokorny, Julius (1959) “i̯ā-”, in Indogermanisches etymologisches Wörterbuch [Indo-European Etymological Dictionary] (in German), volume 1, Bern, München: Francke Verlag, page 296
  3. Derksen, Rick (2008) Etymological Dictionary of the Slavic Inherited Lexicon (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 4), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, →ISSN
  4. Klingenschmitt, Gert (1982) Das altarmenische Verbum (in German), Wiesbaden: Dr. Ludwig Reichert Verlag, page 90
  5. Adams, Douglas Q. (2013) “iyā-”, in A Dictionary of Tocharian B: Revised and Greatly Enlarged (Leiden Studies in Indo-European; 10), Amsterdam, New York: Rodopi, →ISBN, page 71
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.