< Reconstruction:Latin
Reconstruction:Latin/dismenticare
Latin
Pronunciation
- IPA(key): /desmenteˈkare/
Reconstruction
The outcomes without /d/ seem to reflect sporadic substitution of the prefix dis- with ex-. (Interchange between the two privatives is common, especially in Italy.) The preponderance of the /d/ forms,[1] however, suggests that *dismenticāre is original.
Descendants
- Italo-Romance:
- Italian: dimenticare, dismenticare; smenticare
- →? Dalmatian: dementicur
- → Sardinian: ismenticare, ismentigare
- Italian: dimenticare, dismenticare; smenticare
- North Italian:
- Gallo-Italic:
- Emilian: sminghèr
- Ligurian: smentià
- Lombard: desmentegà, dumentegà, dismantigà
- Piedmontese: dësmentié, smentié
- Friulian: dismenteâ
- Istriot: desmaèntegà
- Ladin: desmentièr
- Venetian: desmentegar
- Gallo-Italic:
References
- AIS: Sprach- und Sachatlas Italiens und der Südschweiz [Linguistic and Ethnographic Atlas of Italy and Southern Switzerland] – map 1649: “hai dimenticato che dovevi condurci in cima?” – on navigais-web.pd.istc.cnr.it
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.