Marcus
See also: marcus
English
Pronunciation
- (Received Pronunciation) IPA(key): /ˈmɑːkəs/
Audio (Southern England) (file)
- (General American) IPA(key): /ˈmɑɹkəs/
Proper noun
Marcus (plural Marcuses or Marci)
- A male given name from Latin.
- 1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, Colossians 4:10:
- Aristarchus my fellow prisoner saluteth you, and Marcus sisters sonne to Barnabas, (touching whome yee receiued commandements; if he come vnto you, receiue him:) […]
- 1814, Titus Livius, translated by George Baker, The History of Rome, 2nd edition, volume II, London: […] T[homas] Cadell and W[illiam] Davies, […], page 323:
- The two Marci, Livius Denter, and Æmilius, ſucceeding to the conſulſhip, war broke out again with the Æquans; […]
- 1863, Samuel Trickett, edited by John Edward Blakeney, Sermons Doctrinal and Practical, London: […] G. Norman, […], page 224:
- But, as the historian said, there were many Marci in one Cæsar, so there are many Cains and Judases in the best of us all.
- 2001, Nigel M. Kay, editor, Ausonius: Epigrams, Bloomsbury Academic, →ISBN, page 290:
- At epig. 73.5 the question ‘quis Marcus?’ is much more sensible, because there could have been many Marci to choose amongst.
- 2008, Kate Atkinson, When Will There Be Good News, Doubleday, →ISBN, page 73:
- But 'Marcus?' – a strangely Latinate name for someone born in Sighthill. ('Aspirational mother, boss,' he said. 'Better than Titus.Or Sextus.')
- 2016, Stella Gemmell, The Immortal Throne (The City; 2), Bantam Press, →ISBN:
- Rubin wondered who Marcus was. It was a City name, but there were many Marcuses.
Anagrams
Danish
Dutch
Etymology
Borrowed from Latin Mārcus. The Biblical senses derive from Ancient Greek Μᾶρκος (Mârkos).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈmɑr.kʏs/
Audio (file) - Hyphenation: Mar‧cus
Proper noun
Marcus m
- Mark (book of the Bible)
- Mark (traditional author of the Gospel of Mark)
- a male given name
German
Pronunciation
Audio (file)
Latin
Alternative forms
- (praenominal abbreviation): M.
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /ˈmaːr.kus/, [ˈmäːrkʊs̠]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈmar.kus/, [ˈmärkus]
Proper noun
Mārcus m (genitive Mārcī, feminine Mārca); second declension
- A masculine praenomen.
- A masculine cognomen.
- Mark
- 1811, Johann Ludwig Himly, De Jesu in Coelum Ascensu, chapter 1, section 2, page 11:
- Narrant enim Marcus et Lucas, sicut et alii apostoli omnia, quae de Jesu referunt memorabilia, eo modo quo probi honestique viri, omnisque fraudis expertes solent; id quod tibi manifestissime in oculos incurret scripta eorum aliqua cum auimi attentione perlegenti.
- (please add an English translation of this quotation)
Declension
Second-declension noun.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | Mārcus | Mārcī |
Genitive | Mārcī | Mārcōrum |
Dative | Mārcō | Mārcīs |
Accusative | Mārcum | Mārcōs |
Ablative | Mārcō | Mārcīs |
Vocative | Mārce | Mārcī |
Derived terms
Descendants
Descendants
- Catalan: Marc
- Italian: Marco
- Ligurian: Marco
- Old French: Marc
- French: Marc
- Portuguese: Marco
- Spanish: Marcos, Marco
- Venetian: Marco
- Walloon: Mår
- → Albanian: Mark
- → Ancient Greek: Μᾶρκος (Mârkos)
- Greek: Μάρκος (Márkos)
- → Basque: Marko
- → Czech: Marek
- → Danish: Markus
- → Dutch: Marcus
- → English: Marcus
- → Esperanto: Marko
- → Estonian: Markus
- → Faroese: Markus
- → Finnish: Markus, Markku
- → Galician: Marcos
- → German: Markus, Marcus
- → Hawaiian: Mareko, Maleko
- → Hungarian: Márk
- → Icelandic: Markús
- → Irish: Marcas
- → Japanese: マルコ (Maruko)
- → Latvian: Marks, Markuss
- → Lithuanian: Márkas, Mõrkus
- → Manx: Markys
- → Middle English: Mark
- → Norwegian: Markus, Marcus
- → Polish: Marek
- → Portuguese: Marcos
- → Romanian: Marcu
- → Scottish Gaelic: Marc
- → Slovak: Marek
- → Swedish: Markus, Marcus
- → Ukrainian: Марко (Marko)
- → Welsh: Marc
- → West Frisian: Markus
- → Yiddish: מאַרק (mark)
References
- “Marcus”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- Marcus in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- Sihler, Andrew L. (1995) New Comparative Grammar of Greek and Latin, Oxford, New York: Oxford University Press, →ISBN, page 220
Norwegian
Alternative forms
References
- Kristoffer Kruken - Ola Stemshaug: Norsk personnamnleksikon, Det Norske Samlaget, Oslo 1995, →ISBN
- Statistisk sentralbyrå, Namnestatistikk: 3280 males with the given name Marcus (compared to 6268 named Markus) living in Norway on January 1st 2011, with the frequency peak in the 2000s. Accessed on 19 May, 2011.
Old English
Pronunciation
- IPA(key): /ˈmɑr.kus/, [ˈmɑrˠ.kus]
Declension
Declension of Marcus (strong a-stem)
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
nominative | Marcus | — |
accusative | Marcus | — |
genitive | Marces | — |
dative | Marce | — |
Romanian
References
- Iordan, Iorgu (1983) Dicționar al numelor de familie românești [A Dictionary of Romanian Family Names], Bucharest: Editura Științifică și Enciclopedică
Swedish
Alternative forms
Pronunciation
Audio (file)
Usage notes
- Marcus / Markus was the most common given name of boys born in Sweden in the 1990s.
References
- Roland Otterbjörk: Svenska förnamn, Almqvist & Wiksell 1996, →ISBN
- Statistiska centralbyrån and Sture Allén, Staffan Wåhlin, Förnamnsboken, Norstedts 1995, →ISBN: 36 338 males with the given name Marcus (compared to 18 057 named Markus) living in Sweden on December 31st, 2010, with the frequency peak in the 1990s. Accessed on 19 June 2011.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.