Graupel
German
Etymology
16th century. From Graupe (“hulled grain”) + -el (diminutive suffix). Graupe is from Slavic, where the senses “hulled grain” and “hail” are both present. Compare Polish krupa, Czech kroupa, Serbo-Croatian krupa.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈɡʁaʊ̯pəl/
Audio (file) - Hyphenation: Grau‧pel
Noun
Graupel f (genitive Graupel, plural Graupeln) or
Graupel (sometimes informally) m (strong, genitive Graupels, plural Graupel)
- (meteorology) graupel; soft hail
- Synonym: Griesel
Usage notes
- The word was originally a feminine referring to a single flake of graupel and hence chiefly used in the plural Graupeln. However, the unchanged form Graupel has now become predominant. It may be construed as a plural, a feminine singular, or—at least informally—a masculine singular (on the model of words like Hagel, Regen, Schnee). The ambiguity is often circumvented by using the compound Graupelschauer.
Declension
Declension of Graupel [feminine]
Derived terms
- graupeln
- Graupelschauer
Descendants
- → English: graupel
Further reading
- Graupel on the German Wikipedia.Wikipedia de
- “Graupel” in Duden online
- “Graupel” in Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.