-anus
Latin
Etymology
From some -ā- stem + -nus; later interpreted as one whole suffix and used freely.
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /ˈaː.nus/, [ˈäːnʊs̠]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈa.nus/, [ˈäːnus]
Suffix
-ānus (feminine -āna, neuter -ānum); first/second-declension suffix
- Of or pertaining to; -ian; usually indicates a relationship of position, possession, or origin.
Usage notes
The suffix -ānus is typically added to a noun stem (particularly proper nouns) to form an adjective.
- Examples:
- mōns (“mountain”) → montānus (“montane, of the mountains”)
- Christus (“Christ”) → christiānus (“christian”)
Many such words, however, can be either nouns or adjectives.
- Examples:
-ānus is also often used to form personal names, particularly cognomina, from other names, denoting a patronymic or another relationship of belonging: Domitius → Domitiānus.
It is frequently preceded by the noun stem followed by -i- except in the case of Latin nouns (typically borrowed from Greek) ending -e- or -ae-, where it is preceded by -e- instead.
Declension
First/second-declension adjective.
Number | Singular | Plural | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Case / Gender | Masculine | Feminine | Neuter | Masculine | Feminine | Neuter | |
Nominative | -ānus | -āna | -ānum | -ānī | -ānae | -āna | |
Genitive | -ānī | -ānae | -ānī | -ānōrum | -ānārum | -ānōrum | |
Dative | -ānō | -ānō | -ānīs | ||||
Accusative | -ānum | -ānam | -ānum | -ānōs | -ānās | -āna | |
Ablative | -ānō | -ānā | -ānō | -ānīs | |||
Vocative | -āne | -āna | -ānum | -ānī | -ānae | -āna |
Derived terms
Latin terms suffixed with -anus
Descendants
- Catalan: -à, -ana
- English: -an, -ian, -ane, -ana
- Francoprovençal: -en, -èna
- French: -en, -enne; -ien, -ienne; -ain, -aine
- Galician: -án, -á; -ao, -á; -ano, -ana
- Italian: -ano, -ana
- Portuguese: -ão, -ã
- → Portuguese: -ano, -ana
- Romansch: -eun, -aun
- Romanian: -ân, -ână; -an, -ană
- Sicilian: -anu, -ana
- Spanish: -ano, -ana
- Venetian: -an, -ana
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.