-ивш
Bulgarian
Etymology
From Proto-Slavic *-ivъšь, past active participle ending of i-conj. verbs.
Pronunciation
- IPA(key): [-ifʃ]
Audio (file)
Suffix
-ивш • (-ivš)
- (dated, obsolete) Deverbal from i-conj. verbs expressing a resultant or a quality induced by a past activity:
- пече́ля (pečélja, “to earn; to win”) → печели́вш (pečelívš, “winning”)
- честя́ (čestjá, “to get frequent”) → чести́вш (čestívš)/части́вш (častívš, “frequently occurring”) (dialectal)
- градя́ (gradjá, “to build, construct”) → гради́вш (gradívš, “structural”) (dated)
- плодя́ (plodjá, “to begot, to spawn”) → плоди́вш (plodívš, “fertile”) (dated)
Usage notes
In Modern Bulgarian, the derivatives constructed with this suffix are interpreted as normal adjectives. The past active participle construction has been lost.
Alternative forms
- -ив (-iv) — without emphatic -ш
- -их (-ih) — dialectal, from an earlier -ꙑхъ (-yxŭ)
Derived terms
- -авост (-avost)
- -ивен (-iven)
Related terms
References
- St. Stoyanov (1983) “Прилагателни имена от причастия”, in Граматика на съвременния български книжовен език, volume 2, Bulgarian Academy of Sciences, page 150
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.