𒈬
|
Translingual
Cuneiform sign
𒈬 | Sign Number | |
---|---|---|
MZL | 98 | |
Deimel | 61 | |
HZL | 17 |
References
- R. Borger, Mesopotamisches Zeichenlexikon (MZL), Münster (2003)
- A. Deimel, Šumerisches Lexikon (Deimel), Rome (1947)
- Chr. Rüster, E. Neu, Hethitisches Zeichenlexikon (HZL), Wiesbaden (1989)
Akkadian
Logogram
𒈬 • (MU)
- Sumerogram of šumum (“name”).
- Sumerogram of zakārum (“to name, to mention”).
- Sumerogram of zikrum (“utterance, mention”).
- (rare, in personal names) Sumerogram of nadānum (“to give”)
- (rare) Akkadogram of aššum (“concerning, on account of”)
Etymology 3
From Sumerian expressions like 𒈬𒈗𒅆𒊒 (mu lugal pad₃ /mu lugalak pad/, “to swear by the king's name”), translated in Akkadian as nīš šarrim tamûm (“to swear by the king's life”), where the sign 𒈬 (“name”) was read as the Akkadian word for “life” (nīšum).
Sumerian
Pronoun
𒈬 • (g̃u₁₀ /g̃u/)
- (enclitic) my (first-person possessive pronoun)
- 𒋀𒈬 𒀀𒈾𒍪 𒀀𒊏𒍼 𒅗𒈬 𒈠𒍼
- seš-g̃u₁₀ a-na-zu a-ra-gig ka-g̃u₁₀ ma-gig
- /sešg̃u anazu aragig? kagg̃u magig/
- My brother, what part of you hurts? My mouth hurts.
Usage notes
- The /u/ of 𒈬 (g̃u₁₀ /g̃u/) contracts with the vowel of 1) the genitive case marker /ak/ and 2) the locative case marker /a/:
- 𒆦𒈗𒂷 ― kisal lugal-g̃a₂ /kisal lugalg̃âk/ ― the courtyard of my master
- 𒌷𒂷 ― iri-g̃a₂ /irig̃â/ ― in my city
See also
Sumerian possessive pronouns | |||
---|---|---|---|
singular | plural | ||
1st singular | 𒈬 g̃u |
𒈨 mē | |
2nd singular | 𒍪 zu |
𒍪𒉈𒉈 zunēnē | |
3rd singular | hum. | 𒀀𒉌 ane |
𒀀𒉈𒉈 anēnē |
nhum. | 𒁉 be |
See also
- Sumerian terms spelled with 𒈬
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.