죄
|
죄죅죆죇죈죉죊 죋죌죍죎죏죐죑 죒죓죔죕죖죗죘 죙죚죛죜죝죞죟 | |
좨 ← | → 죠 |
---|
Korean
Etymology 1
Sino-Korean word from 罪 (“fault”), from the Middle Korean reading 죄〯 (Yale: cwǒy).
Pronunciation
- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [t͡ɕwe̞(ː)] ~ [t͡ɕø̞(ː)]
- Phonetic hangul: [줴(ː)/죄(ː)]
- Though still prescribed in Standard Korean, most speakers in both Koreas no longer distinguish vowel length.
Romanizations | |
---|---|
Revised Romanization? | joe |
Revised Romanization (translit.)? | joe |
McCune–Reischauer? | choe |
Yale Romanization? | cōy |
- South Gyeongsang (Busan) pitch accent: 죄의 / 죄에 / 죄까지
Syllables in red take high pitch. This word always takes low pitch, and heightens the pitch of two subsequent suffixed syllables.
Derived terms
- See the hanja entry at 罪 for Sino-Korean compounds of 죄 (罪, joe).
Etymology 2
First attested in the Iryun haengsildo (二倫行實圖 / 이륜행실도), 1518 (Oksan Seowon ed.), as Middle Korean 죄 (Yale: cwoy).
Pronunciation
- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [t͡ɕwe̞(ː)] ~ [t͡ɕø̞(ː)]
- Phonetic hangul: [줴(ː)/죄(ː)]
- Though still prescribed in Standard Korean, most speakers in both Koreas no longer distinguish vowel length.
Romanizations | |
---|---|
Revised Romanization? | joe |
Revised Romanization (translit.)? | joe |
McCune–Reischauer? | choe |
Yale Romanization? | cōy |
Derived terms
- 죄다 (joeda)
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.