破れる
Japanese
Etymology 1
Kanji in this term |
---|
破 |
やぶ Grade: 5 |
kun’yomi |
Alternative forms
Pronunciation
- Tokyo pitch accent of conjugated forms of "破れる"
Source: Online Japanese Accent Dictionary | |||
Stem forms | |||
---|---|---|---|
Terminal (終止形) Attributive (連体形) |
破れる | やぶれる | [yàbúréꜜrù] |
Imperative (命令形) | 破れろ | やぶれろ | [yàbúréꜜrò] |
Key constructions | |||
Passive | 破れられる | やぶれられる | [yàbúréráréꜜrù] |
Causative | 破れさせる | やぶれさせる | [yàbúrésáséꜜrù] |
Potential | - | - | - |
Volitional | 破れよう | やぶれよー | [yàbúréyóꜜò] |
Negative | 破れない | やぶれない | [yàbúréꜜnàì] |
Negative perfective | 破れなかった | やぶれなかった | [yàbúréꜜnàkàttà] |
Formal | 破れます | やぶれます | [yàbúrémáꜜsù] |
Perfective | 破れた | やぶれた | [yàbúꜜrètà] |
Conjunctive | 破れて | やぶれて | [yàbúꜜrètè] |
Hypothetical conditional | 破れれば | やぶれれば | [yàbúréꜜrèbà] |
Verb
破れる • (yabureru) intransitive ichidan (stem 破れ (yabure), past 破れた (yabureta))
Japanese verb pair | |
---|---|
active | 破る (破る) |
mediopassive | 破れる (破れる) |
- to be torn; to be worn out
- to be broken
- to break down; to be broken off
- to be defeated (敗れる); to be wounded; to be frustrated
Conjugation
Conjugation of "破れる" (See Appendix:Japanese verbs.)
Katsuyōkei ("stem forms") | ||||
---|---|---|---|---|
Mizenkei ("imperfective") | 破れ | やぶれ | yabure | |
Ren’yōkei ("continuative") | 破れ | やぶれ | yabure | |
Shūshikei ("terminal") | 破れる | やぶれる | yabureru | |
Rentaikei ("attributive") | 破れる | やぶれる | yabureru | |
Kateikei ("hypothetical") | 破れれ | やぶれれ | yaburere | |
Meireikei ("imperative") | 破れよ¹ 破れろ² |
やぶれよ¹ やぶれろ² |
yabureyo¹ yaburero² | |
Key constructions | ||||
Passive | 破れられる | やぶれられる | yaburerareru | |
Causative | 破れさせる 破れさす |
やぶれさせる やぶれさす |
yaburesaseru yaburesasu | |
Potential | 破れられる 破れれる³ |
やぶれられる やぶれれる³ |
yaburerareru yaburereru³ | |
Volitional | 破れよう | やぶれよう | yabureyō | |
Negative | 破れない 破れぬ 破れん |
やぶれない やぶれぬ やぶれん |
yaburenai yaburenu yaburen | |
Negative continuative | 破れず | やぶれず | yaburezu | |
Formal | 破れます | やぶれます | yaburemasu | |
Perfective | 破れた | やぶれた | yabureta | |
Conjunctive | 破れて | やぶれて | yaburete | |
Hypothetical conditional | 破れれば | やぶれれば | yaburereba | |
¹ Written imperative ² Spoken imperative ³ Colloquial potential |
Classical conjugation of "破る" (ラ行下二段活用, see Appendix:Japanese verbs.)
Stem forms | |||
---|---|---|---|
Irrealis (未然形) | 破れ | やぶれ | yabure |
Continuative (連用形) | 破れ | やぶれ | yabure |
Terminal (終止形) | 破る | やぶる | yaburu |
Attributive (連体形) | 破るる | やぶるる | yabururu |
Realis (已然形) | 破るれ | やぶるれ | yaburure |
Imperative (命令形) | 破れよ | やぶれよ | yabureyo |
Key constructions | |||
Negative | 破れず | やぶれず | yaburezu |
Contrasting conjunction | 破るれど | やぶるれど | yabururedo |
Causal conjunction | 破るれば | やぶるれば | yaburureba |
Conditional conjunction | 破れば | やぶれば | yabureba |
Past tense (firsthand knowledge) | 破れき | やぶれき | yabureki |
Past tense (secondhand knowledge) | 破れけり | やぶれけり | yaburekeri |
Perfect tense (conscious action) | 破れつ | やぶれつ | yaburetu |
Perfect tense (natural event) | 破れぬ | やぶれぬ | yaburenu |
Perfect-continuative tense | 破れたり | やぶれたり | yaburetari |
Volitional | 破れむ | やぶれむ | yaburemu |
Etymology 2
Kanji in this term |
---|
破 |
わ Grade: 5 |
kun’yomi |
For pronunciation and definitions of 破れる – see the following entry. | ||
| ||
(This term, 破れる, is an alternative spelling of the above term.) |
References
- Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.