無瑕
Chinese
not have
blemish; flaw in jade
trad.
(
無瑕
)
無
瑕
simp.
(
无瑕
)
无
瑕
Pronunciation
Mandarin
(
Pinyin
)
:
wúxiá
(
Zhuyin
)
:
ㄨˊ ㄒㄧㄚˊ
Cantonese
(
Jyutping
)
:
mou
4
haa
4
Mandarin
(
Standard Chinese
)
+
Hanyu Pinyin
:
wúxiá
Zhuyin
:
ㄨˊ ㄒㄧㄚˊ
Tongyong Pinyin
:
wúsiá
Wade–Giles
:
wu
2
-hsia
2
Yale
:
wú-syá
Gwoyeu Romatzyh
:
wushya
Palladius
:
уся
(usja)
Sinological IPA
(key)
:
/u³⁵ ɕi̯ä³⁵/
Cantonese
(
Standard Cantonese
,
Guangzhou
–
Hong Kong
)
+
Jyutping
:
mou
4
haa
4
Yale
:
mòuh hàh
Cantonese Pinyin
:
mou
4
haa
4
Guangdong Romanization
:
mou
4
ha
4
Sinological IPA
(
key
)
:
/mou̯
²¹
haː
²¹
/
Adjective
無瑕
flawless
;
perfect
純真
無瑕
的
愛
/
纯真
无瑕
的
爱
―
chúnzhēn
wúxiá
de ài
―
Pure Love
Without Blemish
Derived terms
完美無暇
/
完美无暇
潔淨無瑕
/
洁净无瑕
白璧無瑕
/
白璧无瑕
(
báibì-wúxiá
)
This article is issued from
Wiktionary
. The text is licensed under
Creative Commons - Attribution - Sharealike
. Additional terms may apply for the media files.