人目を憚る

Japanese

Kanji in this term
ひと
Grade: 1

Grade: 1
はばか
Hyōgaiji
kun’yomi
Alternative spelling
人目をはばかる

Etymology

From 人目 (attention) + + 憚る (to have scruples).

Verb

(ひと)()(はばか) • (hitome o habakaru) godan (stem (ひと)()(はばか) (hitome o habakari), past (ひと)()(はばか)った (hitome o habakatta))

  1. (idiomatic) to be afraid of others, to avoid other people, to take care not to be noticed by others
    (きみ)たちは夫婦(ふうふ)になったのだからもう人目(ひとめ)をはばかることはない。
    Kimitachi wa fūfu ni natta no da kara mō hitome o habakaru koto wa nai.
    As you are husband and wife now, you need not be afraid of what others may say.

Conjugation

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.