புதுவருஷம்
Tamil
Alternative forms
- புதுவருடம் (putuvaruṭam) — standard
- புதுவர்ஷம் (putuvarṣam)
Etymology
Compound of புது (putu, “new”) + வருஷம் (varuṣam, from Sanskrit वर्ष (varṣa, “rain, year”)).
Pronunciation
- IPA(key): /pʊd̪ʊʋɐɾʊʂɐm/
Noun
புதுவருஷம் • (putuvaruṣam) (plural புதுவருஷங்கள்)
- new year; alternative form of புதுவருடம் (putuvaruṭam)
- Synonyms: புத்தாண்டு (puttāṇṭu), வருடப்பிறப்பு (varuṭappiṟappu)
Declension
m-stem declension of புதுவருஷம் (putuvaruṣam) | ||
---|---|---|
Singular | Plural | |
Nominative | புதுவருஷம் putuvaruṣam |
புதுவருஷங்கள் putuvaruṣaṅkaḷ |
Vocative | புதுவருஷமே putuvaruṣamē |
புதுவருஷங்களே putuvaruṣaṅkaḷē |
Accusative | புதுவருஷத்தை putuvaruṣattai |
புதுவருஷங்களை putuvaruṣaṅkaḷai |
Dative | புதுவருஷத்துக்கு putuvaruṣattukku |
புதுவருஷங்களுக்கு putuvaruṣaṅkaḷukku |
Genitive | புதுவருஷத்துடைய putuvaruṣattuṭaiya |
புதுவருஷங்களுடைய putuvaruṣaṅkaḷuṭaiya |
Singular | Plural | |
Nominative | புதுவருஷம் putuvaruṣam |
புதுவருஷங்கள் putuvaruṣaṅkaḷ |
Vocative | புதுவருஷமே putuvaruṣamē |
புதுவருஷங்களே putuvaruṣaṅkaḷē |
Accusative | புதுவருஷத்தை putuvaruṣattai |
புதுவருஷங்களை putuvaruṣaṅkaḷai |
Dative | புதுவருஷத்துக்கு putuvaruṣattukku |
புதுவருஷங்களுக்கு putuvaruṣaṅkaḷukku |
Benefactive | புதுவருஷத்துக்காக putuvaruṣattukkāka |
புதுவருஷங்களுக்காக putuvaruṣaṅkaḷukkāka |
Genitive 1 | புதுவருஷத்துடைய putuvaruṣattuṭaiya |
புதுவருஷங்களுடைய putuvaruṣaṅkaḷuṭaiya |
Genitive 2 | புதுவருஷத்தின் putuvaruṣattiṉ |
புதுவருஷங்களின் putuvaruṣaṅkaḷiṉ |
Locative 1 | புதுவருஷத்தில் putuvaruṣattil |
புதுவருஷங்களில் putuvaruṣaṅkaḷil |
Locative 2 | புதுவருஷத்திடம் putuvaruṣattiṭam |
புதுவருஷங்களிடம் putuvaruṣaṅkaḷiṭam |
Sociative 1 | புதுவருஷத்தோடு putuvaruṣattōṭu |
புதுவருஷங்களோடு putuvaruṣaṅkaḷōṭu |
Sociative 2 | புதுவருஷத்துடன் putuvaruṣattuṭaṉ |
புதுவருஷங்களுடன் putuvaruṣaṅkaḷuṭaṉ |
Instrumental | புதுவருஷத்தால் putuvaruṣattāl |
புதுவருஷங்களால் putuvaruṣaṅkaḷāl |
Ablative | புதுவருஷத்திலிருந்து putuvaruṣattiliruntu |
புதுவருஷங்களிலிருந்து putuvaruṣaṅkaḷiliruntu |
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.