یا
Persian
Pronunciation
- (Classical Persian) IPA(key): [jɑː]
- (Dari, formal) IPA(key): [jɑː]
- (Kabuli) IPA(key): [jɑː]
- (Hazaragi) IPA(key): [jɔː]
- (Iran, formal) IPA(key): [jɒː]
- (Tajik, formal) IPA(key): [jɔ]
Readings | |
---|---|
Classical reading? | yā |
Dari reading? | yā |
Iranian reading? | yâ |
Tajik reading? | yo |
Etymology 1
Inherited from Middle Persian [Book Pahlavi needed] (ʾywp /ayāb/), Manichaean script: 𐫀𐫏𐫀𐫁 (ʾyʾb /ayāb/). Cognate with Parthian 𐫀𐫃𐫀𐫖 (ʾgʾm /āgām/). Further etymology unclear; not found in Old Persian.
Conjunction
Dari | یا |
---|---|
Iranian Persian | |
Tajik | ё |
یا • (yâ)
- or
- امروز یا فردا میروید؟ (more literary)
- emruz yâ fardâ mi-ravid?
- امرو یا فردا میرین؟ (more colloquial)
- emru yâ fardâ mi-rin?
- Are you going today or tomorrow?
- c. 1390, Hafez, “Ghazal 12”, in دیوان حافظ [The Divān of Hafez]:
- عزم دیدار تو دارد جانِ بر لب آمده
باز گردد یا برآید؟ چیست فرمان شما؟- azm-i dîdâr-i tu dârad jân-i bar lab âmada
bâz gardad yâ bar-âyad? čî-st farmân-i šumâ? - My soul, resolved to see you, has come to the edge;
Shall it go back, or come forth? Which do you command?
- azm-i dîdâr-i tu dârad jân-i bar lab âmada
- either
- یا امروز یا فردا
- yâ emruz yâ fardâ
- either today or tomorrow
Descendants
Southern Kurdish
Pronunciation
- IPA(key): /yaː/
Pronoun
The template Template:sdh-pronoun does not use the parameter(s): g=mPlease see Module:checkparams for help with this warning.
یا (ya)
- Alternative form of ئەۊ (eẅ)
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.