پاره
Ottoman Turkish
Etymology
From Persian پاره (pâre), from Middle Persian.
Noun
پاره • (pare)
Derived terms
- پارهكار (pare-kâr)
- پارهدوز (pare-duz)
- پارهدوزی (pare-duzi)
Descendants
- Turkish: para
- → Adyghe: парэ (parɛ)
- → Albanian: para, pare
- → Armenian: փարա (pʻara)
- → Bulgarian: пара (para)
- → Crimean Tatar: para
- → Georgian: ფარა (para)
- → Greek: παράς (parás)
- → Hungarian: para
- → Ladino: paras
- → Laz: ფარა (para), ფერე (pere)
- → Macedonian: пари (pari)
- → Mingrelian: ფარა (para)
- → Romanian: para
- → Serbo-Croatian:
- → English: para
References
- Kélékian, Diran (1911) “پاره”, in Dictionnaire turc-français, Constantinople: Mihran, page 312
- Redhouse, James W. (1890) “پاره”, in A Turkish and English Lexicon, Constantinople: A. H. Boyajian, page 432
Persian
Etymology
From Middle Persian [script needed] (pʾlk' /pārag/, “piece, part, portion”), also meaning "gift, offering, bribe".
In the sense of "gift": from Proto-Iranian *pāraka (“gift, offering”), from *pāra- (“giving”) + *-ka (“suffix”), from Proto-Indo-European *perh₃- (“to give, provide”). Cognate with Sanskrit पॄ (pṝ, “to grant, bestow”), Ancient Greek ἔπορον (époron, “give, grant”), Old Irish ernaid (“to bestow, grant”).[1][2][3]
In the sense of "piece": from Proto-Iranian *pāraka (“piece, part”), from Proto-Iranian *par- (“to separate, divide into parts”), from Proto-Indo-European *per- (“to sell, exchange”), and cognate with Latin pars (“part, portion”).[1]
Pronunciation
- (Classical Persian) IPA(key): [pɑː.ˈɾa]
- (Dari, formal) IPA(key): [pʰɑː.ɾǽ]
- (Kabuli) IPA(key): [pʰɑː.ɾǽ]
- (Hazaragi) IPA(key): [pʰɔː.ɾǽ]
- (Iran, formal) IPA(key): [pʰɒː.ɹé]
- (Tajik, formal) IPA(key): [pʰɔ.ɾǽ]
Readings | |
---|---|
Classical reading? | pāra |
Dari reading? | pāra |
Iranian reading? | pâre |
Tajik reading? | pora |
Adjective
Dari | پاره |
---|---|
Iranian Persian | |
Tajik | пора |
پاره • (pâre) (comparative پارهتَر (pâre-tar), superlative پارهتَرین (pâre-tarin))
- torn, torn apart
- لباس پاره ― lebâs-e pâre ― torn clothes
- پاکت را پاره کردم. ― pâket-râ pâre kardam. ― I tore the envelope.
Derived terms
- پاره شدن (pâre šodan)
- پاره کردن (pâre kardan)
- پارگی (pâregi)
Derived terms
- آتیشپاره (âtiš-pâre)
- خمپاره (xompâre)
- ماهپاره (mâh-pâre)
- پاره تن (pâre-ye tan)
- پارهدوز (pâre-dôz)
- پارهدوزی (pâre-dôzi)
- پارهسنگ (pâre-sang)
- پارهوقت (pâre-vaqt)
- پارهپاره (pâre-pâre)
- پارهکار (pâre-kâr)
- پارچه (pârče)
- چگرپاره (jegar-pâre)
Descendants
- → Abkhaz: аԥара (apara)
- → Assyrian Neo-Aramaic: ܦܵܪܹܐ (pārē)
- → Azerbaijani: para
- → Bengali: পারা (para)
- → Chagatai:
- Uzbek: pora
- → Dongxiang: baer
- → Hindustani: pāra
- Urdu: پارہ
- → Kazakh: пара (para)
- → Kyrgyz: бара (bara), пара (para)
- → Ossetian: пара (para)
- → Ottoman Turkish: پاره (pare)
- Turkish: para
- → Adyghe: парэ (parɛ)
- → Albanian: para, pare
- → Armenian: փարա (pʻara)
- → Bulgarian: пара (para)
- → Crimean Tatar: para
- → Georgian: ფარა (para)
- → Greek: παράς (parás)
- → Hungarian: para
- → Ladino: paras
- → Laz: ფარა (para), ფერე (pere)
- → Macedonian: пари (pari)
- → Mingrelian: ფარა (para)
- → Romanian: para
- → Serbo-Croatian:
- → English: para
References
- Edelʹman, D. I. (2020) Etimologičeskij slovarʹ iranskix jazykov [Etymological Dictionary of Iranian Languages] (in Russian), volume 6, Moscow: Vostochnaya Literatura, page 164
- Mayrhofer, Manfred (1996) Etymologisches Wörterbuch des Altindoarischen [Etymological Dictionary of Old Indo-Aryan] (in German), volume 2, Heidelberg: Carl Winter Universitätsverlag, pages 90-1
- Lubotsky, Alexander (2011) The Indo-Aryan Inherited Lexicon (in progress) (Indo-European Etymological Dictionary Project), Leiden University, page 369