أنبج
See also: أنبح
Arabic
Etymology
Via Middle Persian [script needed] (ʾmbk' /ambag/, “*mango; a preserve, conserve”). The alternative form عَنْبَة (ʕanba) / عَْنْبَا (ʕanbā) is from Neo-Persian انبه (anba) as well as directly via Apabhraṃśa from Sanskrit आम्र (āmra, “mango”). Later again borrowed from modern Indo-Aryan languages into the dialects, as from Marathi the Iraqi Arabic عَمْبَة (ʕamba, “mango pickle mash”).
Pronunciation
- IPA(key): /ʔam.bad͡ʒ/, /ʔam.bid͡ʒ/
Noun
أَنْبَج or أَنْبِج • (ʔanbaj or ʔanbij) m
Declension
Singular | basic singular diptote; basic singular triptote | ||
---|---|---|---|
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | أَنْبَج; أَنْبِج ʔanbaj; ʔanbij |
الْأَنْبَج; الْأَنْبِج al-ʔanbaj; al-ʔanbij |
أَنْبَج; أَنْبِج ʔanbaj; ʔanbij |
Nominative | أَنْبَجُ; أَنْبِجٌ ʔanbaju; ʔanbijun |
الْأَنْبَجُ; الْأَنْبِجُ al-ʔanbaju; al-ʔanbiju |
أَنْبَجُ; أَنْبِجُ ʔanbaju; ʔanbiju |
Accusative | أَنْبَجَ; أَنْبِجًا ʔanbaja; ʔanbijan |
الْأَنْبَجَ; الْأَنْبِجَ al-ʔanbaja; al-ʔanbija |
أَنْبَجَ; أَنْبِجَ ʔanbaja; ʔanbija |
Genitive | أَنْبَجَ; أَنْبِجٍ ʔanbaja; ʔanbijin |
الْأَنْبَجِ; الْأَنْبِجِ al-ʔanbaji; al-ʔanbiji |
أَنْبَجِ; أَنْبِجِ ʔanbaji; ʔanbiji |
Quotations
- (mango):
- أَنْبَج (ʔanbaj)
- a. 957, آبو إسحاق إبراهيم بن محمد الفارسي الإصطخري, edited by Michael Jan de Goeje, كتاب مسالك الممالك وهو معول على كتاب صور الأقاليم [kitāb masālik al-mamālik wa-huwa muʿawwal ʿalā kitāb ṣuwar al-ʾaqālīm] (Bibliotheca Geographorum Arabicorum; 1), Leiden: E. J. Brill, published 1870, page 173, line 11 seq.:
- a. 957, آبو إسحاق إبراهيم بن محمد الفارسي الإصطخري, edited by Michael Jan de Goeje, كتاب مسالك الممالك وهو معول على كتاب صور الأقاليم [kitāb masālik al-mamālik wa-huwa muʿawwal ʿalā kitāb ṣuwar al-ʾaqālīm] (Bibliotheca Geographorum Arabicorum; 1), Leiden: E. J. Brill, published 1870, page 176, line 12 seq.:
- 977, أبو القاسم بن حوقل, edited by Michael Jan de Goeje, كتاب مسالك والممالك [kitāb masālik wa-l-mamālik] (Bibliotheca Geographorum Arabicorum; 2), Leiden: E. J. Brill, published 1873, page 228, line 13:
- a. 1000, المقدسي, edited by Michael Jan de Goeje, أحسن التقاسيم في معرفة الأقاليم [ʾaḥsan at-taqāsīm fī maʿrifa al-ʾaqālīm] (Bibliotheca Geographorum Arabicorum; 3), Leiden: E. J. Brill, published 1877, 1906, page 482, line 7:
- عَنْبَا (ʕanbā)
- 1355, اِبْن بَطُّوطَة [ibn baṭṭūṭa, Ibn Baṭṭūṭa], edited by Charles Defrémery & Beniamino Sanguinetti, تُحْفَةُ ٱلنُّظَّارِ فِي غَرَائِبِ ٱلْأَمْصَارِ وَعَجَائِبِ ٱلْأَسْفَارِ [tuḥfatu n-nuẓẓāri fī ḡarāʔibi l-ʔamṣāri waʕajāʔibi l-ʔasfāri], volume II, Paris: L'imprimerie impériale/nationale, published 1854, page 185, line 6:
- عَنْبَة (ʕanba)
- 1355, اِبْن بَطُّوطَة [ibn baṭṭūṭa, Ibn Baṭṭūṭa], edited by Charles Defrémery & Beniamino Sanguinetti, تُحْفَةُ ٱلنُّظَّارِ فِي غَرَائِبِ ٱلْأَمْصَارِ وَعَجَائِبِ ٱلْأَسْفَارِ [tuḥfatu n-nuẓẓāri fī ḡarāʔibi l-ʔamṣāri waʕajāʔibi l-ʔasfāri], volume III, Paris: L'imprimerie impériale/nationale, published 1855, page 125, line 2 a fine:
- 1355, اِبْن بَطُّوطَة [ibn baṭṭūṭa, Ibn Baṭṭūṭa], edited by Charles Defrémery & Beniamino Sanguinetti, تُحْفَةُ ٱلنُّظَّارِ فِي غَرَائِبِ ٱلْأَمْصَارِ وَعَجَائِبِ ٱلْأَسْفَارِ [tuḥfatu n-nuẓẓāri fī ḡarāʔibi l-ʔamṣāri waʕajāʔibi l-ʔasfāri], volume IV, Paris: L'imprimerie impériale/nationale, published 1858, page 229, line 1:
- ענבא (ʕanbā)
- The template Template:R:ar:Lambourn-AL does not use the parameter(s):
tr=5 giḥāl ʿanbā
Please see Module:checkparams for help with this warning.2018, Elizabeth Lambourn, Abraham's Luggage: A Social Life of Things in the Medieval Indian Ocean World, Cambridge University Press, , →ISBN, page 256 line 22:- נהׄ גחאל ענבא
- 5 waterskins of mango
- The template Template:R:ar:Lambourn-AL does not use the parameter(s):
- (preserves):
- 850–861, علي بن سهل ربن الطبري [ʿAlī ibn Sahl Rabban aṭ-Ṭabarī], edited by Oliver Kahl, ʿAlī ibn Sahl Rabban aṭ-Ṭabarī’s Health Regimen or “Book of the Pearl” كتاب اللؤلؤة (Islamic Philosophy, Theology and Science. Texts and Studies; 115), Leiden: Brill, published 2020, →ISBN, the heading before § 207, page 138:
Descendants
- → Middle Armenian: ամպաճ (ampač), անպաճ (anpač), անապաճ (anapač)
References
- Dozy, Reinhart Pieter Anne (1881) “أنبج”, in Supplément aux dictionnaires arabes (in French), volume 2, Leiden: E. J. Brill, page 179a
- Michael Jan de Goeje, editor (1879), Indices, glossarium et addenda et emendanda ad part. I–III (Bibliotheca Geographorum Arabicorum; 7) (in Latin), Leiden: E. J. Brill, published 1879, page 181
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.