آل
Arabic
Pronunciation
- IPA(key): /ʔaːl/
Audio (file)
Noun
آل • (ʔāl)
- family
- a. 906, الناشئ الأكبر [an-nāšiʾ al-ʾakbar], كأنما الآل باعوا لها (first line):
- كأنما الآل باعوا لها … سوائمٌ قد غابَ راعيها
تتلع أحياناً أكمها … ثم تهاوى في مهاويها- As though the family sold her … cattle of which the herder dashes
Their hills at times can hold them … Then into their pits she crashes.
- As though the family sold her … cattle of which the herder dashes
- (obsolete) a vapor or exhalation that becomes visible in the desert in the morn or eve distinct from a سَرَاب (sarāb) by not reflecting
- c. 700, أُميَّةُ بن أَبي عائِذٍ الهُذَليّ [Umayya ibn ʾabī ʿāʾiḏ (al-huḏalīy)], Dīwān al-Huḏalīyīn [Diwan Hodsailitarum / Hudsailian poems / Huḏaylitendiwan], page 201 verse 38 in Kosegarten’s edition:
- وَفِي غَمْرَةِ الْآلِ خِلْتُ الصُّوَى … عُرُوكًا عَلَى رَائِس يَقْسِمُونَا
- wafī ḡamrati al-ʔāli ḵiltu ṣ-ṣuwā … ʕurūkan ʕalā rāʔis yaqsimūnā
- In the overabundance of fogs I fancied the barrows … the mariners onto the valleyhead, dividing us
Declension
Related terms
- ٱللّٰهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَآلِ مُحَمَّدٍ (allāhumma ṣalli ʕalā muḥammadin wa-ʔāli muḥammadin)
- صَلَّى ٱللّٰهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ (ṣallā llāhu ʕalayhī wa-ʔālihī wa-sallama)
Pronunciation
- IPA(key): /ʔaː.la/
Verb
آلَ • (ʔāla) I, non-past يَؤُولُ (yaʔūlu)
- to return
- to turn into, to become [+ إِلَى (object)]
- Synonyms: see Thesaurus:صار
Conjugation
Conjugation of
آلَ
(form-I hollow, verbal nouns أَوْل or إِيَال or أَيْلُولَة)verbal nouns الْمَصَادِر |
ʔawl or ʔiyāl or ʔaylūla | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
آئِل ʔāʔil | |||||||||||
passive participle اِسْم الْمَفْعُول |
مَأُول or مَؤُول maʔūl | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | ʔultu |
ʔulta |
ʔāla |
أُلْتُمَا ʔultumā |
ʔālā |
أُلْنَا ʔulnā |
أُلْتُمْ ʔultum |
آلُوا ʔālū | |||
f | ʔulti |
ʔālat |
آلَتَا ʔālatā |
أُلْتُنَّ ʔultunna |
أُلْنَ ʔulna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | أَأُولُ or أَؤُولُ ʔaʔūlu |
تَأُولُ or تَؤُولُ taʔūlu |
يَأُولُ or يَؤُولُ yaʔūlu |
تَأُولَانِ or تَؤُولَانِ taʔūlāni |
يَأُولَانِ or يَؤُولَانِ yaʔūlāni |
نَأُولُ or نَؤُولُ naʔūlu |
تَأُولُونَ or تَؤُولُونَ taʔūlūna |
يَأُولُونَ or يَؤُولُونَ yaʔūlūna | |||
f | تَأُولِينَ or تَؤُولِينَ taʔūlīna |
تَأُولُ or تَؤُولُ taʔūlu |
تَأُولَانِ or تَؤُولَانِ taʔūlāni |
تَؤُلْنَ taʔulna |
يَؤُلْنَ yaʔulna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | أَأُولَ or أَؤُولَ ʔaʔūla |
تَأُولَ or تَؤُولَ taʔūla |
يَأُولَ or يَؤُولَ yaʔūla |
تَأُولَا or تَؤُولَا taʔūlā |
يَأُولَا or يَؤُولَا yaʔūlā |
نَأُولَ or نَؤُولَ naʔūla |
تَأُولُوا or تَؤُولُوا taʔūlū |
يَأُولُوا or يَؤُولُوا yaʔūlū | |||
f | تَأُولِي or تَؤُولِي taʔūlī |
تَأُولَ or تَؤُولَ taʔūla |
تَأُولَا or تَؤُولَا taʔūlā |
تَؤُلْنَ taʔulna |
يَؤُلْنَ yaʔulna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | ʔaʔul |
taʔul |
yaʔul |
تَأُولَا or تَؤُولَا taʔūlā |
يَأُولَا or يَؤُولَا yaʔūlā |
naʔul |
تَأُولُوا or تَؤُولُوا taʔūlū |
يَأُولُوا or يَؤُولُوا yaʔūlū | |||
f | تَأُولِي or تَؤُولِي taʔūlī |
taʔul |
تَأُولَا or تَؤُولَا taʔūlā |
تَؤُلْنَ taʔulna |
يَؤُلْنَ yaʔulna | |||||||
imperative الْأَمْر |
m | ʔul |
ʔūlā |
ʔūlū |
||||||||
f | ʔūlī |
أُلْنَ ʔulna | ||||||||||
passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | إِلْتُ ʔiltu |
إِلْتَ ʔilta |
إِيلَ ʔīla |
إِلْتُمَا ʔiltumā |
إِيلَا ʔīlā |
إِلْنَا ʔilnā |
إِلْتُمْ ʔiltum |
إِيلُوا ʔīlū | |||
f | إِلْتِ ʔilti |
إِيلَتْ ʔīlat |
إِيلَتَا ʔīlatā |
إِلْتُنَّ ʔiltunna |
إِلْنَ ʔilna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | أُؤَالُ ʔuʔālu |
تُؤَالُ tuʔālu |
يُؤَالُ yuʔālu |
تُؤَالَانِ tuʔālāni |
يُؤَالَانِ yuʔālāni |
نُؤَالُ nuʔālu |
تُؤَالُونَ tuʔālūna |
يُؤَالُونَ yuʔālūna | |||
f | تُؤَالِينَ tuʔālīna |
تُؤَالُ tuʔālu |
تُؤَالَانِ tuʔālāni |
تُؤَلْنَ tuʔalna |
يُؤَلْنَ yuʔalna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | أُؤَالَ ʔuʔāla |
تُؤَالَ tuʔāla |
يُؤَالَ yuʔāla |
تُؤَالَا tuʔālā |
يُؤَالَا yuʔālā |
نُؤَالَ nuʔāla |
تُؤَالُوا tuʔālū |
يُؤَالُوا yuʔālū | |||
f | تُؤَالِي tuʔālī |
تُؤَالَ tuʔāla |
تُؤَالَا tuʔālā |
تُؤَلْنَ tuʔalna |
يُؤَلْنَ yuʔalna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | ʔuʔal |
tuʔal |
yuʔal |
تُؤَالَا tuʔālā |
يُؤَالَا yuʔālā |
nuʔal |
تُؤَالُوا tuʔālū |
يُؤَالُوا yuʔālū | |||
f | تُؤَالِي tuʔālī |
tuʔal |
تُؤَالَا tuʔālā |
تُؤَلْنَ tuʔalna |
يُؤَلْنَ yuʔalna |
Pronunciation
- IPA(key): /ʔaː.lu/
References
- Lane, Edward William (1863) “آل”, in Arabic-English Lexicon, London: Williams & Norgate
- Wehr, Hans (1979) “آل”, in J. Milton Cowan, editor, A Dictionary of Modern Written Arabic, 4th edition, Ithaca, NY: Spoken Language Services, →ISBN
Ottoman Turkish
References
- Mallouf, Nassif (1856) Dictionnaire français-turc, 2nd edition, Paris: Maisonneuve, page 261
Etymology 2
From Proto-Turkic *āl.
Descendants
Persian
Pronunciation
- (Classical Persian) IPA(key): [ʔɑːl]
- (Dari, formal) IPA(key): [ʔɑːl]
- (Kabuli) IPA(key): [ʔɑːl]
- (Hazaragi) IPA(key): [ʔɔːl̥]
- (Iran, formal) IPA(key): [ʔɒːl̥]
- (Tajik, formal) IPA(key): [ʔɔl]
Readings | |
---|---|
Classical reading? | āl |
Dari reading? | āl |
Iranian reading? | âl |
Tajik reading? | ol |
Etymology 1
From Proto-Indo-European *h₁el-.[1] Compare آلا (âlâ), Dezfuli آل (âl, “pink”), Mazanderani آل (âl, “reddish color, red horse”), Northern Talyshi āl ("crimson").
Derived terms
- آلگون (âlgun)
Etymology 2
Of Turkic Origin, ultimately from Proto-Turkic *āl.
References
- Nourai, Ali (2011) An Etymological Dictionary of Persian, English and other Indo-European Languages, page 122
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.