хладя
Bulgarian
Etymology
From Proto-Slavic *xolditi, morphologically equivalent to хлад (hlad, “cold, chill”) + -я (-ja).
Pronunciation
- IPA(key): [xɫɐˈdʲɤ̟]
Verb
хладя́ • (hladjá) first-singular present indicative, impf
Conjugation
Conjugation of хладя́ (conjugation 2.1, imperfective, transitive)
participles | present active participle | past active aorist participle | past active imperfect participle | past passive participle | verbal noun | adverbial participle | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine | indefinite | хладя́щ hladjášt |
хлади́л hladíl |
хладя́л hladjál |
хладе́н hladén |
хладе́йки hladéjki | |
definite subject form | хладя́щият hladjáštijat |
хлади́лият hladílijat |
— | хладе́ният hladénijat | |||
definite object form | хладя́щия hladjáštija |
хлади́лия hladílija |
— | хладе́ния hladénija | |||
feminine | indefinite | хладя́ща hladjášta |
хлади́ла hladíla |
хладя́ла hladjála |
хладе́на hladéna | ||
definite | хладя́щата hladjáštata |
хлади́лата hladílata |
— | хладе́ната hladénata | |||
neuter | indefinite | хладя́що hladjášto |
хлади́ло hladílo |
хладя́ло hladjálo |
хладе́но hladéno |
хладе́не hladéne | |
definite | хладя́щото hladjáštoto |
хлади́лото hladíloto |
— | хладе́ното hladénoto |
хладе́нето hladéneto | ||
plural | indefinite | хладя́щи hladjášti |
хлади́ли hladíli |
хладе́ли hladéli |
хладе́ни hladéni |
хладе́ния, хладе́нета hladénija, hladéneta | |
definite | хладя́щите hladjáštite |
хлади́лите hladílite |
— | хладе́ните hladénite |
хладе́нията, хладе́нетата hladénijata, hladénetata |
person | singular | plural | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | first | second | third | ||
indicative | аз | ти | той/тя/то | ние | вие | те | |
present | хладя́ hladjá |
хлади́ш hladíš |
хлади́ hladí |
хлади́м hladím |
хлади́те hladíte |
хладя́т hladját | |
imperfect | хладя́х hladjáh |
хладе́ше hladéše |
хладе́ше hladéše |
хладя́хме hladjáhme |
хладя́хте hladjáhte |
хладя́ха hladjáha | |
aorist | хлади́х hladíh |
хлади́ hladí |
хлади́ hladí |
хлади́хме hladíhme |
хлади́хте hladíhte |
хлади́ха hladíha | |
future | pos. | Use ще followed by the present indicative tense | |||||
neg. | Use ня́ма да followed by the present indicative tense | ||||||
future in the past | pos. | Use the imperfect indicative tense of ща followed by да and the present indicative tense | |||||
neg. | Use ня́маше да followed by the present indicative tense | ||||||
present perfect | Use the present indicative tense of съм and хлади́л m, хлади́ла f, хлади́ло n, or хлади́ли pl | ||||||
past perfect | Use the imperfect indicative tense of съм and хлади́л m, хлади́ла f, хлади́ло n, or хлади́ли pl | ||||||
future perfect | Use the future indicative tense of съм and хлади́л m, хлади́ла f, хлади́ло n, or хлади́ли pl | ||||||
future perfect in the past | Use the future in the past indicative tense of съм and хлади́л m, хлади́ла f, хлади́ло n, or хлади́ли pl | ||||||
renarrative | аз | ти | той/тя/то | ние | вие | те | |
present and imperfect | Use the present indicative tense of съм (leave it out in third person) and хладя́л m, хладя́ла f, хладя́ло n, or хладе́ли pl | ||||||
aorist | Use the present indicative tense of съм (leave it out in third person) and хлади́л m, хлади́ла f, хлади́ло n, or хлади́ли pl | ||||||
future and future in the past | pos. | Use the present/imperfect renarrative tense of ща followed by да and the present indicative tense | |||||
neg. | Use ня́мало да and the present indicative tense | ||||||
present and past perfect | Use the present/imperfect renarrative tense of съм and хлади́л m, хлади́ла f, хлади́ло n, or хлади́ли pl | ||||||
future perfect and future perfect in the past | Use the future/future in the past renarrative tense of съм and хлади́л m, хлади́ла f, хлади́ло n, or хлади́ли pl | ||||||
dubitative | аз | ти | той/тя/то | ние | вие | те | |
present and imperfect | Use the present/imperfect renarrative tense of съм and хладя́л m, хладя́ла f, хладя́ло n, or хладе́ли pl | ||||||
aorist | Use the aorist renarrative tense of съм and хлади́л m, хлади́ла f, хлади́ло n, or хлади́ли pl | ||||||
future and future in the past | pos. | Use the present/imperfect dubitative tense of ща followed by да and the present indicative tense | |||||
neg. | Use ня́мало било́ да and the present indicative tense | ||||||
present and past perfect | none | ||||||
future perfect and future perfect in the past | Use the future/future in the past dubitative tense of съм and хлади́л m, хлади́ла f, хлади́ло n, or хлади́ли pl | ||||||
conclusive | аз | ти | той/тя/то | ние | вие | те | |
present and imperfect | Use the present indicative tense of съм and хладя́л m, хладя́ла f, хладя́ло n, or хладе́ли pl | ||||||
aorist | Use the present indicative tense of съм and хлади́л m, хлади́ла f, хлади́ло n, or хлади́ли pl | ||||||
future and future in the past | pos. | Use the present/imperfect conclusive tense of ща followed by да and the present indicative tense | |||||
neg. | Use ня́мало е да and the present indicative tense | ||||||
present and past perfect | Use the present/imperfect conclusive tense of съм and хлади́л m, хлади́ла f, хлади́ло n, or хлади́ли pl | ||||||
future perfect and future perfect in the past | Use the future/future in the past conclusive tense of съм and хлади́л m, хлади́ла f, хлади́ло n, or хлади́ли pl | ||||||
conditional | аз | ти | той/тя/то | ние | вие | те | |
Use the first aorist indicative tense of бъ́да and хлади́л m, хлади́ла f, хлади́ло n, or хлади́ли pl | |||||||
imperative | - | ти | - | - | вие | - | |
хлади́ hladí |
хладе́те hladéte |
Derived terms
- захладя́ pf (zahladjá), захладя́вам impf (zahladjávam), захла́ждам impf (zahláždam, “to get colder, to feel colder”)
- прохладя́ pf (prohladjá), прохладя́вам impf (prohladjávam), прохла́ждам impf (prohláždam, “to bring coolness, freshness”)
- охладя́ pf (ohladjá), охладя́вам impf (ohladjávam), охла́ждам impf (ohláždam, “to cool down”)
- разхладя́ pf (razhladjá), разхладя́вам impf (razhladjávam), разхла́ждам impf (razhláždam, “to cool off”)
- хлади́лник (hladílnik, “fridge, freezer”)
Related terms
- хладнея́ (hladnejá), (dialectal) хладея́ (hladejá, “to be/feel cold”)
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.