ръчам
Bulgarian
Etymology
Equivalent to ръка́ (rǎká, “arm”) + -ям (-jam, causative-iterative suffix). Akin to Polish ręczyć (“to vouch”).
Pronunciation
- IPA(key): [ˈrɤt͡ʃɐm]
Verb
ръ́чам • (rǎ́čam) first-singular present indicative, impf (perfective ръ́чна) (dialectal)
Usage notes
In the modern language, the semelfactive ръ́чкам (rǎ́čkam) is more commonly used than the base verb itself.
Conjugation
Conjugation of ръ́чам (conjugation 3, imperfective, transitive)
participles | present active participle | past active aorist participle | past active imperfect participle | past passive participle | verbal noun | adverbial participle | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine | indefinite | ръ́чащ rǎ́čašt |
ръ́чал, ръча́л1 rǎ́čal, rǎčál1 |
ръ́чал rǎ́čal |
ръ́чан rǎ́čan |
ръ́чайки rǎ́čajki | |
definite subject form | ръ́чащият rǎ́čaštijat |
ръ́чалият, ръча́лият1 rǎ́čalijat, rǎčálijat1 |
— | ръ́чаният rǎ́čanijat | |||
definite object form | ръ́чащия rǎ́čaštija |
ръ́чалия, ръча́лия1 rǎ́čalija, rǎčálija1 |
— | ръ́чания rǎ́čanija | |||
feminine | indefinite | ръ́чаща rǎ́čašta |
ръ́чала, ръча́ла1 rǎ́čala, rǎčála1 |
ръ́чала rǎ́čala |
ръ́чана rǎ́čana | ||
definite | ръ́чащата rǎ́čaštata |
ръ́чалата, ръча́лата1 rǎ́čalata, rǎčálata1 |
— | ръ́чаната rǎ́čanata | |||
neuter | indefinite | ръ́чащо rǎ́čašto |
ръ́чало, ръча́ло1 rǎ́čalo, rǎčálo1 |
ръ́чало rǎ́čalo |
ръ́чано rǎ́čano |
ръ́чане rǎ́čane | |
definite | ръ́чащото rǎ́čaštoto |
ръ́чалото, ръча́лото1 rǎ́čaloto, rǎčáloto1 |
— | ръ́чаното rǎ́čanoto |
ръ́чането rǎ́čaneto | ||
plural | indefinite | ръ́чащи rǎ́čašti |
ръ́чали, ръча́ли1 rǎ́čali, rǎčáli1 |
ръ́чали rǎ́čali |
ръ́чани rǎ́čani |
ръ́чания, ръ́чанета rǎ́čanija, rǎ́čaneta | |
definite | ръ́чащите rǎ́čaštite |
ръ́чалите, ръча́лите1 rǎ́čalite, rǎčálite1 |
— | ръ́чаните rǎ́čanite |
ръ́чанията, ръ́чанетата rǎ́čanijata, rǎ́čanetata |
person | singular | plural | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | first | second | third | ||
indicative | аз | ти | той/тя/то | ние | вие | те | |
present | ръ́чам rǎ́čam |
ръ́чаш rǎ́čaš |
ръ́ча rǎ́ča |
ръ́чаме rǎ́čame |
ръ́чате rǎ́čate |
ръ́чат rǎ́čat | |
imperfect | ръ́чах rǎ́čah |
ръ́чаше rǎ́čaše |
ръ́чаше rǎ́čaše |
ръ́чахме rǎ́čahme |
ръ́чахте rǎ́čahte |
ръ́чаха rǎ́čaha | |
aorist | ръ́чах, ръча́х1 rǎ́čah, rǎčáh1 |
ръ́ча, ръча́1 rǎ́ča, rǎčá1 |
ръ́ча, ръча́1 rǎ́ča, rǎčá1 |
ръ́чахме, ръча́хме1 rǎ́čahme, rǎčáhme1 |
ръ́чахте, ръча́хте1 rǎ́čahte, rǎčáhte1 |
ръ́чаха, ръча́ха1 rǎ́čaha, rǎčáha1 | |
future | pos. | Use ще followed by the present indicative tense | |||||
neg. | Use ня́ма да followed by the present indicative tense | ||||||
future in the past | pos. | Use the imperfect indicative tense of ща followed by да and the present indicative tense | |||||
neg. | Use ня́маше да followed by the present indicative tense | ||||||
present perfect | Use the present indicative tense of съм and ръ́чал/ръча́л1 m, ръ́чала/ръча́ла1 f, ръ́чало/ръча́ло1 n, or ръ́чали/ръча́ли1 pl | ||||||
past perfect | Use the imperfect indicative tense of съм and ръ́чал/ръча́л1 m, ръ́чала/ръча́ла1 f, ръ́чало/ръча́ло1 n, or ръ́чали/ръча́ли1 pl | ||||||
future perfect | Use the future indicative tense of съм and ръ́чал/ръча́л1 m, ръ́чала/ръча́ла1 f, ръ́чало/ръча́ло1 n, or ръ́чали/ръча́ли1 pl | ||||||
future perfect in the past | Use the future in the past indicative tense of съм and ръ́чал/ръча́л1 m, ръ́чала/ръча́ла1 f, ръ́чало/ръча́ло1 n, or ръ́чали/ръча́ли1 pl | ||||||
renarrative | аз | ти | той/тя/то | ние | вие | те | |
present and imperfect | Use the present indicative tense of съм (leave it out in third person) and ръ́чал m, ръ́чала f, ръ́чало n, or ръ́чали pl | ||||||
aorist | Use the present indicative tense of съм (leave it out in third person) and ръ́чал/ръча́л1 m, ръ́чала/ръча́ла1 f, ръ́чало/ръча́ло1 n, or ръ́чали/ръча́ли1 pl | ||||||
future and future in the past | pos. | Use the present/imperfect renarrative tense of ща followed by да and the present indicative tense | |||||
neg. | Use ня́мало да and the present indicative tense | ||||||
present and past perfect | Use the present/imperfect renarrative tense of съм and ръ́чал/ръча́л1 m, ръ́чала/ръча́ла1 f, ръ́чало/ръча́ло1 n, or ръ́чали/ръча́ли1 pl | ||||||
future perfect and future perfect in the past | Use the future/future in the past renarrative tense of съм and ръ́чал/ръча́л1 m, ръ́чала/ръча́ла1 f, ръ́чало/ръча́ло1 n, or ръ́чали/ръча́ли1 pl | ||||||
dubitative | аз | ти | той/тя/то | ние | вие | те | |
present and imperfect | Use the present/imperfect renarrative tense of съм and ръ́чал m, ръ́чала f, ръ́чало n, or ръ́чали pl | ||||||
aorist | Use the aorist renarrative tense of съм and ръ́чал/ръча́л1 m, ръ́чала/ръча́ла1 f, ръ́чало/ръча́ло1 n, or ръ́чали/ръча́ли1 pl | ||||||
future and future in the past | pos. | Use the present/imperfect dubitative tense of ща followed by да and the present indicative tense | |||||
neg. | Use ня́мало било́ да and the present indicative tense | ||||||
present and past perfect | none | ||||||
future perfect and future perfect in the past | Use the future/future in the past dubitative tense of съм and ръ́чал/ръча́л1 m, ръ́чала/ръча́ла1 f, ръ́чало/ръча́ло1 n, or ръ́чали/ръча́ли1 pl | ||||||
conclusive | аз | ти | той/тя/то | ние | вие | те | |
present and imperfect | Use the present indicative tense of съм and ръ́чал m, ръ́чала f, ръ́чало n, or ръ́чали pl | ||||||
aorist | Use the present indicative tense of съм and ръ́чал/ръча́л1 m, ръ́чала/ръча́ла1 f, ръ́чало/ръча́ло1 n, or ръ́чали/ръча́ли1 pl | ||||||
future and future in the past | pos. | Use the present/imperfect conclusive tense of ща followed by да and the present indicative tense | |||||
neg. | Use ня́мало е да and the present indicative tense | ||||||
present and past perfect | Use the present/imperfect conclusive tense of съм and ръ́чал/ръча́л1 m, ръ́чала/ръча́ла1 f, ръ́чало/ръча́ло1 n, or ръ́чали/ръча́ли1 pl | ||||||
future perfect and future perfect in the past | Use the future/future in the past conclusive tense of съм and ръ́чал/ръча́л1 m, ръ́чала/ръча́ла1 f, ръ́чало/ръча́ло1 n, or ръ́чали/ръча́ли1 pl | ||||||
conditional | аз | ти | той/тя/то | ние | вие | те | |
Use the first aorist indicative tense of бъ́да and ръ́чал/ръча́л1 m, ръ́чала/ръча́ла1 f, ръ́чало/ръча́ло1 n, or ръ́чали/ръча́ли1 pl | |||||||
imperative | - | ти | - | - | вие | - | |
ръ́чай rǎ́čaj |
ръ́чайте rǎ́čajte |
1Dialectally marked.
Derived terms
- ръ́чвам (rǎ́čvam), ръ́чкам (rǎ́čkam) (semelfactive)
- връчам pf (vrǎčam), връчвам impf (vrǎčvam, “to hand”)
- заръчам pf (zarǎčam), заръчвам impf (zarǎčvam)
- наръчам pf (narǎčam), наръчвам impf (narǎčvam)
- поръчам pf (porǎčam), поръчвам impf (porǎčvam)
- препоръчам pf (preporǎčam), препоръчвам impf (preporǎčvam, “to recommend”)
- ръ́ка (rǎ́ka, “order, bidding”) (dialectal)
- заръ́ка (zarǎ́ka)
- наръ́ка (narǎ́ka)
- поръ́ка (porǎ́ka), поръ́чка (porǎ́čka)
- препоръ́ка (preporǎ́ka)
References
- “ръчам”, in Речник на българския език [Dictionary of the Bulgarian Language] (in Bulgarian), Sofia: Bulgarian Academy of Sciences, 2014
- Nayden Gerov, Тодор Панчев (1904) “рѫ́чꙗмь”, in Рѣчникъ на Блъгарскꙑй язꙑкъ. Съ тлъкувание рѣчи-тꙑ на Блъгарскꙑ и на Русскꙑ. [Dictionary of the Bulgarian language] (in Bulgarian), volume 5, Plovdiv: Дружествена печꙗтница "Съгласие.", page 104
- Racheva, M., Todorov, T. A., editors (2002), “ръчам”, in Български етимологичен речник [Bulgarian Etymological Dictionary] (in Bulgarian), volumes 6 (пỳскам – словàр²), Sofia: Prof. Marin Drinov Pubg. House, →ISBN, page 381
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.