понести

Old Church Slavonic

Verb

понести • (ponesti) ?

  1. to carry
    • XI century, Codex Assemanius, Matthew 3:11:
      Грѩ́дꙑ же по мнѣ́ крѣплеи́ мене е́стъ · е́мꙋже нѣсмъ достои́ сапогꙋ понести
      Grję́dy že po mně́ krěpleí mene éstŭ · émuže něsmŭ dostoí sapogu ponesti
      But the one coming after me is stronger than I, of whom I am not worthy to carry the sandals
  2. to take away
  3. to bear, endure, tolerate

Conjugation

References

Russian

Etymology

по- (po-) + нести́ (nestí)

Pronunciation

  • IPA(key): [pənʲɪˈsʲtʲi]
  • (file)

Verb

понести́ • (ponestí) pf (imperfective нести́)

  1. to carry (for a while; on foot)
  2. to bear; to suffer (loss)
  3. (slang) to become pregnant
  4. (impersonal)
    его́ понесло́jevó poneslóhe got carried away

Conjugation

Ukrainian

Pronunciation

  • IPA(key): [pɔneˈstɪ]
  • (file)

Verb

понести́ • (ponestý) pf (imperfective нести́)

  1. (transitive) to carry (on foot)

Usage notes

Conjugation

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.