ψάχνω

Greek

Etymology

Inherited from Byzantine Greek ψάχνω (psákhnō), from Ancient Greek ψαύω (psaúō, touch) based on past tense stem's change ψαυσ- > ψαξ- and further metaplasm similar to the pattern διωξ-, έδιωξα (édioxa, past tense) - διώχνω (dióchno, chase away, present tense)[1] - ancient διώκω (diṓkō).

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈpsa.xno/ - compare to ψαχνό n (psachnó)
  • Hyphenation: ψά‧χνω

Verb

ψάχνω • (psáchno) (past έψαξα, passive ψάχνομαι, ppast ψάχτηκα, ppp ψαγμένος)

  1. to look for, hunt for, search, rummage
    • 2006, C:Real, Το μυστήριο, lyrics by Αποστόλης Κοσκινάς (Apostolis Koskinas) & Ειρήνη Δούκα (Eirini Douka)
      Το μυστήριο που αναζητώ
      αυτό που ψάχνουν κι όλοι οι άλλοι
      είναι εδώ και είν' αληθινό
      είναι μια αγάπη πιο μεγάλη
      To mystírio pou anazitó
      aftó pou psáchnoun ki óloi oi álloi
      eínai edó kai eín' alithinó
      eínai mia agápi pio megáli
      The mystery I'm searching for,
      for which all others are looking
      It's here and it's real
      It's a greater love

Conjugation

Synonyms

  • άψαχτος (ápsachtos)
  • ψάξιμο n (psáximo, search)
  • ψάχνομαι (psáchnomai) (passive equivalent)
  • ψαχούλεμα n (psachoúlema)
  • ψαχουλεύω (psachoulévo)

References

  1. ψάχνω - Λεξικό της κοινής νεοελληνικής [Dictionary of Standard Modern Greek], 1998, by the "Triantafyllidis" Foundation.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.