χωρίζω

Ancient Greek

Etymology

From χωρίς (khōrís).

Pronunciation

 

Verb

χωρῐ́ζω • (khōrízō)

  1. to separate, divide
  2. to distinguish

Conjugation

Derived terms

Descendants

  • Greek: χωρίζω (chorízo)

References

Greek

Etymology

Inherited from Ancient Greek χωρίζω (khōrízō), from adverb χωρίς (khōrís, apart, without), from which χῶρος (khôros), χώρα (khṓra).[1]

Pronunciation

  • IPA(key): /xoˈri.zo/
  • Hyphenation: χω‧ρί‧ζω

Verb

χωρίζω • (chorízo) (past χώρισα, passive χωρίζομαι, ppast χωρίστηκα, ppp χωρισμένος)

  1. to separate, divide
    Θα ήθελα να χωρίσω την παρουσίασή μου σε τέσσερα μέρη.
    Tha íthela na choríso tin parousíasí mou se téssera méri.
    I'd like to divide my presentation into four parts.
  2. (intransitive, only in active voice) to divorce

Conjugation

References

  1. χωρίζω - Babiniotis, Georgios (2010) Ετυμολογικό λεξικό της νέας ελληνικής γλώσσας Etymologikó lexikó tis néas ellinikís glóssas [Etymological Dictionary of Modern Greek language] (in Greek), Athens: Lexicology Centre
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.