παραμένω
Ancient Greek
Alternative forms
- παρμένω (parménō) — Poetic
- παραμίμνω (paramímnō) — Poetic
Pronunciation
- (5th BCE Attic) IPA(key): /pa.ra.mé.nɔː/
- (1st CE Egyptian) IPA(key): /pa.raˈme.no/
- (4th CE Koine) IPA(key): /pa.raˈme.no/
- (10th CE Byzantine) IPA(key): /pa.raˈme.no/
- (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /pa.raˈme.no/
Verb
πᾰρᾰμένω • (paraménō)
- to stay near, stand beside
- to stand one's ground, stand fast
- to stay behind
- to survive
- (of things) to endure, last
- 400 BCE – 300 BCE, Timocles, Collected Works 9.1
Inflection
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | πᾰρᾰμένω | πᾰρᾰμένεις | πᾰρᾰμένει | πᾰρᾰμένετον | πᾰρᾰμένετον | πᾰρᾰμένομεν | πᾰρᾰμένετε | πᾰρᾰμένουσῐ(ν) | ||||
subjunctive | πᾰρᾰμένω | πᾰρᾰμένῃς | πᾰρᾰμένῃ | πᾰρᾰμένητον | πᾰρᾰμένητον | πᾰρᾰμένωμεν | πᾰρᾰμένητε | πᾰρᾰμένωσῐ(ν) | |||||
optative | πᾰρᾰμένοιμῐ | πᾰρᾰμένοις | πᾰρᾰμένοι | πᾰρᾰμένοιτον | πᾰρᾰμενοίτην | πᾰρᾰμένοιμεν | πᾰρᾰμένοιτε | πᾰρᾰμένοιεν | |||||
imperative | πᾰρᾰ́μενε | πᾰρᾰμενέτω | πᾰρᾰμένετον | πᾰρᾰμενέτων | πᾰρᾰμένετε | πᾰρᾰμενόντων | |||||||
active | |||||||||||||
infinitive | πᾰρᾰμένειν | ||||||||||||
participle | m | πᾰρᾰμένων | |||||||||||
f | πᾰρᾰμένουσᾰ | ||||||||||||
n | πᾰρᾰμένον | ||||||||||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation. |
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | πᾰρέμενον | πᾰρέμενες | πᾰρέμενε(ν) | πᾰρεμένετον | πᾰρεμενέτην | πᾰρεμένομεν | πᾰρεμένετε | πᾰρέμενον | ||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation. |
Future: πᾰρᾰμενέω (Uncontracted)
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | πᾰρᾰμενέω | πᾰρᾰμενέεις | πᾰρᾰμενέει | πᾰρᾰμενέετον | πᾰρᾰμενέετον | πᾰρᾰμενέομεν | πᾰρᾰμενέετε | πᾰρᾰμενέουσῐ(ν) | ||||
optative | πᾰρᾰμενέοιμῐ | πᾰρᾰμενέοις | πᾰρᾰμενέοι | πᾰρᾰμενέοιτον | πᾰρᾰμενεοίτην | πᾰρᾰμενέοιμεν | πᾰρᾰμενέοιτε | πᾰρᾰμενέοιεν | |||||
active | |||||||||||||
infinitive | πᾰρᾰμενέειν | ||||||||||||
participle | m | πᾰρᾰμενέων | |||||||||||
f | πᾰρᾰμενέουσᾰ | ||||||||||||
n | πᾰρᾰμενέον | ||||||||||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation. |
Future: πᾰρᾰμενῶ (Contracted)
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | πᾰρᾰμενῶ | πᾰρᾰμενεῖς | πᾰρᾰμενεῖ | πᾰρᾰμενεῖτον | πᾰρᾰμενεῖτον | πᾰρᾰμενοῦμεν | πᾰρᾰμενεῖτε | πᾰρᾰμενοῦσῐ(ν) | ||||
optative | πᾰρᾰμενοίην, πᾰρᾰμενοῖμῐ |
πᾰρᾰμενοίης, πᾰρᾰμενοῖς |
πᾰρᾰμενοίη, πᾰρᾰμενοῖ |
πᾰρᾰμενοῖτον, πᾰρᾰμενοίητον |
πᾰρᾰμενοίτην, πᾰρᾰμενοιήτην |
πᾰρᾰμενοῖμεν, πᾰρᾰμενοίημεν |
πᾰρᾰμενοῖτε, πᾰρᾰμενοίητε |
πᾰρᾰμενοῖεν, πᾰρᾰμενοίησᾰν | |||||
active | |||||||||||||
infinitive | πᾰρᾰμενεῖν | ||||||||||||
participle | m | πᾰρᾰμενῶν | |||||||||||
f | πᾰρᾰμενοῦσᾰ | ||||||||||||
n | πᾰρᾰμενοῦν | ||||||||||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation. |
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | πᾰρέμεινᾰ | πᾰρέμεινᾰς | πᾰρέμεινε(ν) | πᾰρεμείνᾰτον | πᾰρεμεινᾰ́την | πᾰρεμείνᾰμεν | πᾰρεμείνᾰτε | πᾰρέμεινᾰν | ||||
subjunctive | πᾰρᾰμείνω | πᾰρᾰμείνῃς | πᾰρᾰμείνῃ | πᾰρᾰμείνητον | πᾰρᾰμείνητον | πᾰρᾰμείνωμεν | πᾰρᾰμείνητε | πᾰρᾰμείνωσῐ(ν) | |||||
optative | πᾰρᾰμείναιμῐ | πᾰρᾰμείνειᾰς, πᾰρᾰμείναις |
πᾰρᾰμείνειε(ν), πᾰρᾰμείναι |
πᾰρᾰμείναιτον | πᾰρᾰμειναίτην | πᾰρᾰμείναιμεν | πᾰρᾰμείναιτε | πᾰρᾰμείνειᾰν, πᾰρᾰμείναιεν | |||||
imperative | πᾰρᾰ́μεινον | πᾰρᾰμεινᾰ́τω | πᾰρᾰμείνᾰτον | πᾰρᾰμεινᾰ́των | πᾰρᾰμείνᾰτε | πᾰρᾰμεινᾰ́ντων | |||||||
active | |||||||||||||
infinitive | πᾰρᾰμεῖναι | ||||||||||||
participle | m | πᾰρᾰμείνᾱς | |||||||||||
f | πᾰρᾰμείνᾱσᾰ | ||||||||||||
n | πᾰρᾰμεῖνᾰν | ||||||||||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation. |
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | πᾰρᾰμεμένηκᾰ | πᾰρᾰμεμένηκᾰς | πᾰρᾰμεμένηκε(ν) | πᾰρᾰμεμενήκᾰτον | πᾰρᾰμεμενήκᾰτον | πᾰρᾰμεμενήκᾰμεν | πᾰρᾰμεμενήκᾰτε | πᾰρᾰμεμενήκᾱσῐ(ν) | ||||
subjunctive | πᾰρᾰμεμενήκω | πᾰρᾰμεμενήκῃς | πᾰρᾰμεμενήκῃ | πᾰρᾰμεμενήκητον | πᾰρᾰμεμενήκητον | πᾰρᾰμεμενήκωμεν | πᾰρᾰμεμενήκητε | πᾰρᾰμεμενήκωσῐ(ν) | |||||
optative | πᾰρᾰμεμενήκοιμῐ, πᾰρᾰμεμενηκοίην |
πᾰρᾰμεμενήκοις, πᾰρᾰμεμενηκοίης |
πᾰρᾰμεμενήκοι, πᾰρᾰμεμενηκοίη |
πᾰρᾰμεμενήκοιτον | πᾰρᾰμεμενηκοίτην | πᾰρᾰμεμενήκοιμεν | πᾰρᾰμεμενήκοιτε | πᾰρᾰμεμενήκοιεν | |||||
imperative | πᾰρᾰμεμένηκε | πᾰρᾰμεμενηκέτω | πᾰρᾰμεμενήκετον | πᾰρᾰμεμενηκέτων | πᾰρᾰμεμενήκετε | πᾰρᾰμεμενηκόντων | |||||||
active | |||||||||||||
infinitive | πᾰρᾰμεμενηκέναι | ||||||||||||
participle | m | πᾰρᾰμεμενηκώς | |||||||||||
f | πᾰρᾰμεμενηκυῖᾰ | ||||||||||||
n | πᾰρᾰμεμενηκός | ||||||||||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation. |
Derived terms
- ἐπιπᾰρᾰμένω (epiparaménō)
- προσπᾰρᾰμένω (prosparaménō)
- σῠμπᾰρᾰμένω (sumparaménō)
Related terms
- ἀπᾰράμονος (aparámonos)
- πᾰρᾰμονάριος (paramonários)
- πᾰρᾰμονή (paramonḗ)
- πᾰρᾰμόνιμος (paramónimos)
- πᾰράμονος (parámonos)
References
- “παραμένω”, in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- “παραμένω”, in Liddell & Scott (1889) An Intermediate Greek–English Lexicon, New York: Harper & Brothers
- “παραμένω”, in Autenrieth, Georg (1891) A Homeric Dictionary for Schools and Colleges, New York: Harper and Brothers
- παραμένω in Bailly, Anatole (1935) Le Grand Bailly: Dictionnaire grec-français, Paris: Hachette
- Bauer, Walter et al. (2001) A Greek–English Lexicon of the New Testament and Other Early Christian Literature, Third edition, Chicago: University of Chicago Press
- παραμένω in Cunliffe, Richard J. (1924) A Lexicon of the Homeric Dialect: Expanded Edition, Norman: University of Oklahoma Press, published 1963
- “παραμένω”, in Slater, William J. (1969) Lexicon to Pindar, Berlin: Walter de Gruyter
- G3887 in Strong, James (1979) Strong’s Exhaustive Concordance to the Bible
- παραμένω in Trapp, Erich, et al. (1994–2007) Lexikon zur byzantinischen Gräzität besonders des 9.-12. Jahrhunderts [the Lexicon of Byzantine Hellenism, Particularly the 9th–12th Centuries], Verlag der Österreichischen Akademie der Wissenschaften
Greek
Pronunciation
- IPA(key): /pa.ɾaˈme.no/
- Hyphenation: πα‧ρα‧μέ‧νω
Etymology 1
Learnedly, from Ancient Greek παραμένω (paraménō), from παρά (pará, “at”) + μένω (ménō, “stay”)
Verb
Conjugation
παραμένω (active voice only)
Active voice ➤ | ||||
Indicative mood ➤ | Imperfective aspect ➤ | Perfective aspect ➤ | ||
Non-past tenses ➤ | Present ➤ | Dependent ➤ | ||
1 sg | παραμένω | παραμείνω | ||
2 sg | παραμένεις | παραμείνεις | ||
3 sg | παραμένει | παραμείνει | ||
1 pl | παραμένουμε, [‑ομε] | παραμείνουμε, [‑ομε] | ||
2 pl | παραμένετε | παραμείνετε | ||
3 pl | παραμένουν(ε) | παραμείνουν(ε) | ||
Past tenses ➤ | Imperfect ➤ | Simple past ➤ | ||
1 sg | παρέμενα | παρέμεινα | ||
2 sg | παρέμενες | παρέμεινες | ||
3 sg | παρέμενε | παρέμεινε | ||
1 pl | παραμέναμε | παραμείναμε | ||
2 pl | παραμένατε | παραμείνατε | ||
3 pl | παρέμεναν, παραμέναν(ε) | παρέμειναν, παραμείναν(ε) | ||
Future tenses ➤ | Continuous ➤ | Simple ➤ | ||
1 sg | θα παραμένω ➤ | θα παραμείνω ➤ | ||
2,3 sg, 1,2,3 pl | θα παραμένεις, … | θα παραμείνεις, … | ||
Perfect aspect ➤ | ||||
Present perfect ➤ | έχω, έχεις, … παραμείνει | |||
Past perfect ➤ | είχα, είχες, … παραμείνει | |||
Future perfect ➤ | θα έχω, θα έχεις, … παραμείνει | |||
Subjunctive mood ➤ | Formed using present, dependent (for simple past) or present perfect from above with a particle (να, ας). | |||
Imperative mood ➤ | Imperfective aspect | Perfective aspect | ||
2 sg | [παράμενε] | παράμεινε | ||
2 pl | παραμένετε | παραμείνετε | ||
Other forms | ||||
Active present participle ➤ | παραμένοντας ➤ | |||
Active perfect participle ➤ | έχοντας παραμείνει ➤ | |||
Passive perfect participle ➤ | — | |||
Nonfinite form ➤ | παραμείνει | |||
Notes Appendix:Greek verbs |
• (…) optional or informal. […] rare. {…} learned, archaic. • Multiple forms are shown in order of reducing frequency. • Periphrastic imperative forms may be produced using the subjunctive. | |||
Related terms
- παραμονή f (paramoní, “sense: remaining”)
Verb
Conjugation
παραμένω (active voice only)
Active voice ➤ | ||||
Indicative mood ➤ | Imperfective aspect ➤ | Perfective aspect ➤ | ||
Non-past tenses ➤ | Present ➤ | Dependent ➤ | ||
1 sg | παραμένω | παραμείνω | ||
2 sg | παραμένεις | παραμείνεις | ||
3 sg | παραμένει | παραμείνει | ||
1 pl | παραμένουμε, [‑ομε] | παραμείνουμε, [‑ομε] | ||
2 pl | παραμένετε | παραμείνετε | ||
3 pl | παραμένουν(ε) | παραμείνουν(ε) | ||
Past tenses ➤ | Imperfect ➤ | Simple past ➤ | ||
1 sg | παραέμενα | παραέμεινα | ||
2 sg | παραέμενες | παραέμεινες | ||
3 sg | παραέμενε | παραέμεινε | ||
1 pl | παραμέναμε | παραμείναμε | ||
2 pl | παραμένατε | παραμείνατε | ||
3 pl | παραέμεναν, παραμέναν(ε) | παραέμειναν, παραμείναν(ε) | ||
Future tenses ➤ | Continuous ➤ | Simple ➤ | ||
1 sg | θα παραμένω ➤ | θα παραμείνω ➤ | ||
2,3 sg, 1,2,3 pl | θα παραμένεις, … | θα παραμείνεις, … | ||
Perfect aspect ➤ | ||||
Present perfect ➤ | έχω, έχεις, … παραμείνει | |||
Past perfect ➤ | είχα, είχες, … παραμείνει | |||
Future perfect ➤ | θα έχω, θα έχεις, … παραμείνει | |||
Subjunctive mood ➤ | Formed using present, dependent (for simple past) or present perfect from above with a particle (να, ας). | |||
Imperative mood ➤ | Imperfective aspect | Perfective aspect | ||
2 sg | [παράμενε] | παράμεινε | ||
2 pl | παραμένετε | παραμείνετε | ||
Other forms | ||||
Active present participle ➤ | παραμένοντας ➤ | |||
Active perfect participle ➤ | έχοντας παραμείνει ➤ | |||
Passive perfect participle ➤ | — | |||
Nonfinite form ➤ | παραμείνει | |||
Notes Appendix:Greek verbs |
• (…) optional or informal. […] rare. {…} learned, archaic. • Multiple forms are shown in order of reducing frequency. • Periphrastic imperative forms may be produced using the subjunctive. | |||
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.