βάζω

Ancient Greek

Etymology

Ultimately from Proto-Indo-European *bʰeh₂- (speak).

Pronunciation

 

Verb

βάζω • (bázō)

  1. (poetic) speak, talk, say

Conjugation

Further reading

  • βάζω”, in Autenrieth, Georg (1891) A Homeric Dictionary for Schools and Colleges, New York: Harper and Brothers
  • βάζω in Bailly, Anatole (1935) Le Grand Bailly: Dictionnaire grec-français, Paris: Hachette
  • βάζω in Cunliffe, Richard J. (1924) A Lexicon of the Homeric Dialect: Expanded Edition, Norman: University of Oklahoma Press, published 1963
  • βάζω in the Diccionario Griego–Español en línea (2006–2024)
  • βάζω”, in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
  • βάζω”, in Slater, William J. (1969) Lexicon to Pindar, Berlin: Walter de Gruyter
  • Woodhouse, S. C. (1910) English–Greek Dictionary: A Vocabulary of the Attic Language, London: Routledge & Kegan Paul Limited.
    • say idem, page 736.
    • speak idem, page 798.

Greek

Alternative forms

  • βάνω (váno) vernacular

Etymology

A suppletive verb. The imperfective stem is from Ancient Greek βιβάζω (bibázō, to raise). The perfective stem as seen in έβαλα (évala) is from Ancient Greek βάλλω (bállō, to throw, cast, put).

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈvazo/
  • Hyphenation: βά‧ζω
  • Homophone: βάζο (vázo)

Verb

βάζω • (vázo) (past έβαλα, passive —) (passive, only past: βάλθηκα and participle: βαλμένος)

  1. (transitive, most senses) to put (put on, put in, put forth), place
    Βάζει τις κάλτσες του.Vázei tis káltses tou.He puts on his socks.
    Βάζω ένα βιβλίο στο τραπέζι.Vázo éna vivlío sto trapézi.I put a book on the table.
    Έβαλε δύο πίτες στο φούρνο.Évale dýo pítes sto foúrno.He put two pies in the oven.
    Η κυβέρνηση βάζει νέους φόρους.I kyvérnisi vázei néous fórous.The government is putting new taxes [in place].
    Έβαλε για δήμαρχος.Évale gia dímarchos.She put herself forth for mayor.
  2. (transitive) to make (force someone to do something)
    Ο πατέρας του τον έβαλε να προσέχει τον αδερφό του.O patéras tou ton évale na proséchei ton aderfó tou.His father made him look after his brother.
  3. (transitive) to put on, switch on, plug in (a device)
    Βάλε την τηλεόραση!Vále tin tileórasi!Turn on the TV!
    Έβαλε το πλυντήριο στην πρίζα.Évale to plyntírio stin príza.He plugged in the washing machine.
  4. (transitive) to start, begin (crying, shouting, laughing)
    Πάλι βάζουν τις φωνές οι διπλανοί.Páli vázoun tis fonés oi diplanoí.The next door neighbours are starting to shout again.
    Όταν άκουσε την ιστορία του, έβαλε τα γέλια.Ótan ákouse tin istoría tou, évale ta gélia.When she heard his story, she started laughing.
  5. (transitive) to grade, give a score (in an exam, test etc)
    Ο δάσκαλος του έβαλε μηδέν επειδή αντέγραψε.O dáskalos tou évale midén epeidí antégrapse.The teacher gave him a zero because he copied.

Conjugation

Synonyms

Antonyms

Derived terms

  • κακοβάζω (kakovázo)
  • ξαναβάζω (xanavázo, replace, reattach)
  • παραβάζω (paravázo, add in excess)
  • πρωτοβάζω (protovázo, place for the first time; I am the first to place)
  • the -βιβάζω (-vivázo) suffixed verbs
  • ανεβάζω (anevázo, raise) & ανεβαίνω (anevaíno, ascend)
  • βαίνω (vaíno, go; become) (learned)
  • διαβάζω (diavázo, I read)
  • εμβάζω (emvázo, remit), προεμβάζω (proemvázo, remit in advance)
  • κατεβάζω (katevázo, take down) & κατεβαίνω (katevaíno, descend)
  • περιδιαβάζω (peridiavázo, wonder around)
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.