z pustego i Salomon nie naleje (język polski)

wymowa:
IPA: [s‿puˈstɛɡɔ ˌi‿saˈlɔ̃mɔ̃nʲ ˌɲɛ‿naˈlɛjɛ], AS: [s‿pustego i‿salõmõnʹ ńe‿nalei ̯e], zjawiska fonetyczne: zmięk.wygł.nazal.zmięk. międzywyr.przyim. nie tw. syl.zestr. akc.akc. pob.
znaczenia:

przysłowie polskie

(1.1) nie można czegoś zrobić, gdy brak do tego odpowiednich środków[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) z próżnego i Salomon nie naleje
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) biblijny król Salomon słynął z mądrości i łatwości, z jaką rozwiązywał problemy
tłumaczenia:
źródła:
  1. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „Z pustego i Salomon nie naleje” w: Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.