złego diabli nie wezmą (język polski)
- wymowa:
- IPA: [ˈzwɛɡɔ ˈdʲjablʲi ɲɛ‿ˈvɛzmɔ̃w̃], AS: [zu̯ego dʹi ̯ablʹi ńe‿vezmõũ̯], zjawiska fonetyczne: zmięk.• nazal.• asynch. ą • zestr. akc.• i → j
-
- znaczenia:
przysłowie polskie
- (1.1) źli ludzie unikają nieszczęścia[1]
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- (1.1) złego licho nie weźmie[1]; złego diabli nie biorą
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- zobacz inne przysłowia o diable
- tłumaczenia:
- źródła:
- 1 2 Hasło „złego diabli nie wezmą” w: Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.