sonor (esperanto (morfem))

wymowa:
znaczenia:

morfem

(1.1) brzęczeć
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pochodne:
czas. sonori, sonoretigi, sonorigi, eksonori, elsonori
przym. sonora
rzecz. sonoro, sonorado, sonorigisto, sonorilo, sonorilaro sonorileto, sonorilejo, sonorilisto, alarmsonorilo, mortsonorado, noktosonorilo, pordosonorilo, tumultosonorado, sonorilturo, sonorilego
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
Morfem oficjalnie zatwierdzony w roku 1905 (Fundamento de Esperanto). Baza Radikaro Oficiala: grupa 7.
źródła:

sonor (interlingua)

wymowa:
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) dźwięczny
(1.2) dźwiękowy
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.