seda (język aragoński)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) jedwab
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz aragoński, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
seda (język asturyjski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) jedwab
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz asturyjski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
seda (język galicyjski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) jedwab
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz galicyjski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
seda (język hiszpański)
- wymowa:
- IPA: [ˈse.ða]
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) włók. jedwab (przędza)
- (1.2) włók. jedwab (tkanina)
- (1.3) szczecina (dzika)
- odmiana:
- (1.1-3) lp seda; lm sedas
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- przym. sedoso
- związki frazeologiczne:
- como una seda → 1. jak po maśle; 2. jak jedwab; 3. łagodny, jak baranek
- etymologia:
- łac. saeta → szczecina
- uwagi:
- źródła:
seda (język kataloński)
- wymowa:
- centr. IPA: [ˈsɛðə]
- bal. IPA: [ˈsəðə], IPA: [ˈsɛðə]
- occ. IPA: [ˈseða]
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) włók. jedwab
- odmiana:
- (1.1) lp seda; lm sedes
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
seda (język portugalski)
- wymowa:
- (1.1) IPA: ['sedɐ]
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) jedwab
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.